AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Church, Monarch and Bible in Sixteenth Century England: The Political Context of Biblical Translation

par Roland H. Worth, Jr.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
5Aucun3,039,639AucunAucun
The King James Version of the Bible is seldom viewed as a radical text, yet the history of English Bible translation in the sixteenth century, culminating in the now-familiar King James Version, is a complex one, revealing that Bible translation did not occur in a vacuum but within a web of politics, shifting religious pressures and repressions. The struggle to translate the Bible into English is here examined within the political context of the age. Emphasis is placed upon the varying royal policies and how these resulted in policy swings and the subsequent encouragement or discouragement of religious change and new Bible translations. The book is arranged chronologically, spanning the changing environments for Bible translation under Henry VIII, Edward VI, Mary, Elizabeth I, and James, who varied from forbidding such translations to encouraging them. A bibliography and index are included.… (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Aucune critique
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

The King James Version of the Bible is seldom viewed as a radical text, yet the history of English Bible translation in the sixteenth century, culminating in the now-familiar King James Version, is a complex one, revealing that Bible translation did not occur in a vacuum but within a web of politics, shifting religious pressures and repressions. The struggle to translate the Bible into English is here examined within the political context of the age. Emphasis is placed upon the varying royal policies and how these resulted in policy swings and the subsequent encouragement or discouragement of religious change and new Bible translations. The book is arranged chronologically, spanning the changing environments for Bible translation under Henry VIII, Edward VI, Mary, Elizabeth I, and James, who varied from forbidding such translations to encouraging them. A bibliography and index are included.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: Pas d'évaluation.

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 207,150,777 livres! | Barre supérieure: Toujours visible