AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

The Guermantes way par Marcel Proust
Chargement...

The Guermantes way (original 1920; édition 2003)

par Marcel Proust, Mark Treharne, Christopher Prendergast

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions / Mentions
2,717405,311 (4.3)2 / 104
Sur la route qui m©·ne de l'enfance © la vieillesse, des joies de Combray © la perte des illusions du Temps retrouv©♭, Le C©þt©♭ de Guermantes signe la fin de l'adolescence. On y observe l'aristocratie parisienne © travers les yeux d'un jeune bourgeois. Deux amours impossibles et douloureuses s'y nouent : la passion du Narrateur pour Oriane de Guermantes, et celle de son ami Saint-Loup pour l'actrice Rachel. Le salon mondain est un microcosme qui r©♭v©·le ce qui int©♭resse en profondeur le romancier : la lutte de l'intelligence contre la b©®tise, la force de la confrontation des points de vue, la richesse de la fluidit©♭ des identit©♭s. Le C©þt©♭ de Guermantes est le t©♭moignage m©♭lancolique d'une ©♭poque en transition, qui court © la guerre de 1914. Le spectre de l'affaire Dreyfus plane sur tout le roman et en divise les acteurs. La lucidit©♭ et le pessimiste de Proust s'y expriment avec vigueur. D©♭non©ʹant le r©·gne des apparences, le romancier met son extraordinaire talent d'observateur au service d'une satire sociale. Il fait de l'ironie une arme de combat, et de la m©♭chancet©♭ un art. Le C©þt©♭ de Guermantes est le roman le plus dr©þle de toute la Recherche. Il est aussi le plus sombre : s'y jouent la maladie de la grand-m©·re du Narrateur, et celle de Swann. Mais par-dessus tout, c'est l'©♭merveillement devant le mouvement de la vie qui emporte le Narrateur et son lecteur. © la recherche du temps perdu est une exceptionnelle com©♭die sociale. Le C©þt©♭ de Guermantes en est la preuve ©♭clatante.… (plus d'informations)
Membre:Estragon1958
Titre:The Guermantes way
Auteurs:Marcel Proust
Autres auteurs:Mark Treharne, Christopher Prendergast
Info:London : Penguin, 2003, ©2002.
Collections:Votre bibliothèque
Évaluation:*****
Mots-clés:Aucun

Information sur l'oeuvre

A la recherche du temps perdu, tome 3 : Le Côté de Guermantes par Marcel Proust (1920)

  1. 00
    Le Père Goriot par Honoré de Balzac (Cecrow)
    Cecrow: A different, earlier look at the Fauborge Saint-Germain.
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

» Voir aussi les 104 mentions

2 sur 2
Le pli est pris. A la fin de ce troisième tome de "La Recherche", on sait qu'on ira jusqu'au bout. Trop de choses ont été développées et il n'est pas possible de laisser le Narrateur et de refuser de faire encore un petit bout de chemin avec lui. Son entrée dans le monde continue à provoquer des désillusions, la magie des noms et des lieux s'estompe, laissant place au constat de la médiocrité, des attachements à des postures, à la vacuité d'un monde dont l'auteur scrute et décrypte le fonctionnement avec une précision délicieuse. Plus que jamais avec Proust, l'aventure est intérieure car en décrivant ce monde dans lequel il veut entrer, le Narrateur analyse ses propres sentiments. Il y a un jeu de miroir fascinant qui nous fait voir l'autre et nous-même. C'est une fiction, nous le savons, et en même temps, c'est un miroir terrible. Proust fait de la littéraure en même temps qu'il efface la frontière entre la littérature et la vie. Le lecteur est avec le Narrateur dans le salon des Guermantes et ce n'est pas le moindre charme de la petite musique proustienne.

Quand au style de l'auteur, on s'y habitue. Il est vrai que les débuts peuvent être rudes mais finalement, Proust utilise un langage d'une simplicité confondante : pas de mots compliqués, structure grammaticale très classique ; mais un bain de subjonctif et de passé simple auquel nous ne sommes sans doute plus habitués, des propositions subordonnées survitaminées, et l'usage abondant de métaphores, géniales et lumineuses. A part ça, si on lit la phrase à voix haute, on se rend compte très vite que c'est le ton de la conversation (certes bien construite) d'une personne qui nous raconterait une histoire le soir au coin de la cheminée ou autour d'un verre. C'est très vivant et très proche.
Pour moi, Proust est une découverte tardive, et un vrai choc littéraire. ( )
  Veilleur_de_nuit | Jan 30, 2016 |
Comment ne pas être fasciné par la vie des autres surtout s'ils sont riches, nobles et puissants ? La encore, dans le détail, Proust exerce une véritable radioscopie d'un monde en passe de s'effondrer. C'est précis, cruel, baroque. ( )
2 sur 2

» Ajouter d'autres auteur(e)s (143 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Proust, Marcelauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Anguissola Beretta, AlbertoContributeurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Bonfantini, MarioTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Bongiovanni Bertini, MariolinaDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Cornips, ThérèseTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
De Maria, LucianoDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Enright, D.J.Directeur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Kilmartin, TerenceTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Raboni, GiovanniTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Salinas, PedroTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Scott Moncrieff, C. K.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Treharne, MarkTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vallquist, GunnelTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Films connexes
Épigraphe
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Hay una nota del traductor, Carlos Manzano, que dice así:

Dedico este trabajo a la memoria de los grandes estilistas clásico-barrocos contemporáneos -Henry James, André Breton, Giorgio Bassani, Evelyn Vaugh, E.M.Cioran y Malcolm Lowry, con la traducción de cuyas obras llevo muchos años deleitándome.
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
A León Daudet
Al autor de Le Voyage de Shakespeare, Le Partage de l'enfant, L'Astre Noir, Fantômes et vivants, Le Monde des images y de tantas obras maestras.
Al amigo incomparable en prueba agradecimiento y admiración.
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
The twittering of the birds at daybreak sounded insipid to Françoise.
El piar matinal de los pájaros parecía insípido a Francoise.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Sur la route qui m©·ne de l'enfance © la vieillesse, des joies de Combray © la perte des illusions du Temps retrouv©♭, Le C©þt©♭ de Guermantes signe la fin de l'adolescence. On y observe l'aristocratie parisienne © travers les yeux d'un jeune bourgeois. Deux amours impossibles et douloureuses s'y nouent : la passion du Narrateur pour Oriane de Guermantes, et celle de son ami Saint-Loup pour l'actrice Rachel. Le salon mondain est un microcosme qui r©♭v©·le ce qui int©♭resse en profondeur le romancier : la lutte de l'intelligence contre la b©®tise, la force de la confrontation des points de vue, la richesse de la fluidit©♭ des identit©♭s. Le C©þt©♭ de Guermantes est le t©♭moignage m©♭lancolique d'une ©♭poque en transition, qui court © la guerre de 1914. Le spectre de l'affaire Dreyfus plane sur tout le roman et en divise les acteurs. La lucidit©♭ et le pessimiste de Proust s'y expriment avec vigueur. D©♭non©ʹant le r©·gne des apparences, le romancier met son extraordinaire talent d'observateur au service d'une satire sociale. Il fait de l'ironie une arme de combat, et de la m©♭chancet©♭ un art. Le C©þt©♭ de Guermantes est le roman le plus dr©þle de toute la Recherche. Il est aussi le plus sombre : s'y jouent la maladie de la grand-m©·re du Narrateur, et celle de Swann. Mais par-dessus tout, c'est l'©♭merveillement devant le mouvement de la vie qui emporte le Narrateur et son lecteur. © la recherche du temps perdu est une exceptionnelle com©♭die sociale. Le C©þt©♭ de Guermantes en est la preuve ©♭clatante.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.3)
0.5
1 3
1.5 1
2 3
2.5 2
3 46
3.5 20
4 95
4.5 12
5 179

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,501,848 livres! | Barre supérieure: Toujours visible