AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Talk it up: Damon Runyon's guys and dolls

par Adam Gopnik

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
117,734,069 (3)Aucun
Récemment ajouté parMeditationesMartini
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

A little Runyon retrospective, in which Gopnik has some fun aping the author's characteristic idiom, but more important, shows a powerful understanding of what makes that idiom so pungent: "The usual things is to insist that Runyon had an amazing 'ear' for natural idiom, but, as Cy Feuer points out, Runyon's dialogue is essentially unplayable, to far removed from any human idiom to be credible in drama. [...] As far as one can tell, Jewish crooks of the period really did speak a surprisingly elaborate and cautious diction. They didn't speak like Runyon characters, but they tried to speak high for the same reason that they polished their shoes and tipped their hats and dressed in suits: fancy was classy. This tendency still shows in Sinatra's recorded speech, which, when made for public consumption, is extremely 'high', a Hoboken boy's idea of a class act. [...] One wonders, watching 'Speed-the-Plow', whether studio heads ever really talked like this, until one grasps that Mamet's aim is to capture not their voices but their souls, the inner monologue of stilted present-tense self-justification, the slightly formal tone we all use inside when arguing in our own defense. Runyon's essential discovery was that the right way to get the soul of street-speakers was not to dress their language down but to dress it up. As much as American slang breaks toward the interrupted, partial, and incomplete, it also bends toward the fancy, overformal, and elaborate. Mamet gets this best, but Runyon heard it first." Consider the implications of this for Brian Michael Bendis; for David Foster Wallace. I consider that on some level, when you dress that street-speaker up, fastforward him seventy years into the body of his distant cousin, the educated Canadian workingclassman, and send that kid off to grad school--some part of Runyon's innovation, Gopnik's astute observation, has gone into my own strange idiom.

(New Yorker.) ( )
  MeditationesMartini | Jun 30, 2010 |
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Aucun

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,751,637 livres! | Barre supérieure: Toujours visible