Changelog

DiscussionsLibraryThing in Danish

Rejoignez LibraryThing pour poster.

Changelog

Ce sujet est actuellement indiqué comme "en sommeil"—le dernier message date de plus de 90 jours. Vous pouvez le réveiller en postant une réponse.

1Ottox
Modifié : Oct 7, 2006, 12:30 pm

In many cases it might be a good idea to give the reasons here if one user changes the translation another user has submitted.

Separate with commas, like "history, military history, Shiloh" (what are tags?):
Esse ændrede Ottox' "Skil med kommaer, som "historie, militær historie, Shiloh" (hvad er tags?)" til "Adskil med kommaer, som "historie, militær historie, Shiloh" (hvad er tags?)". Ottox bifalder det!

Search what?:
Esse ændrede Ottox' "Søg hvor?" til "Søg efter?". Begge forslag er dårlige, det første er dårligt sprog, det andet passer ikke i denne kontekst. Ottox ændrer til "Vælg katalog" (langt fra perfekt)

You have a new comment:
Esse ændrede Ottox' "Du har en ny besked." til "Der er kommet en kommentar." Tråden handler om "comment"-funktionen på brugerprofilen. Eftersom alle* andre tråde bruger "besked" ændrer Ottox denne tråd til "Du har fået en ny besked." - i hvert fald foreløbigt. ;-)
* I "Rediger brugerprofil" bruges "kommentar" da denne tråd (noget problematisk) også bruges om kommentarerne til de enkelte bøger

2Ottox
Oct 7, 2006, 12:06 pm

Date read:
Esse ændrede Ottox' "Færdig" til "Læst færdig". Ottox bifalder.

3Ottox
Oct 9, 2006, 8:25 pm

Date read, LC Call No., Dewey No.:
Ændret af sigaard til "Læst færdig (dato)", "Library of Congress reference" og "Dewey decimalklasse" hvilket er fornuftige oversættelser til et dansk publikum. Problemet er at de bruges som kolonneoverskrifter på katalogsiden - og måske er det nogle af de mindre vigtige kolonner(?). Derfor er det efter min mening problematisk at bruge så meget plads på dem og jeg indsætter derfor den tidligere oversættelse igen.

De samme tråde bliver brugt på bogredigeringssiden. Her finder jeg sigaards forslag helt på sin plads! På boginformationssiden er der derimod brugt andre tråde til Call- og Deweynumre. Måske kan vi bruge de lange udgaver her?

4kaatmann
Déc 13, 2007, 4:06 pm

Call no. hedder almindeligvis "opstillingssignatur" eller bare "signatur" på tilsvarende danske biblioteker (Kgl. Bibl., Statsbiblioteket mfl.). Det er et hyldenummer, ikke en emnegruppe i sig selv.

Kan man bruge "Library of Congress signatur"?
mvh. kaatmann