Détail des mots cléMission

Mots clés associés 32
Traductions 11
Combiner / Séparer
Partage des connaissances

mots clé associés

Mot-cléMembresUtilisationsTraductions
Missions2,11621,863
missions1,71912,002
mission9644,580Suédois, Allemand, Français, Italien, Néerlandais, Portugais (Portugal)
Mission7223,717Suédois, Allemand, Français, Italien, Néerlandais, Portugais (Portugal)
MISSIONS31456
MISSION1577Suédois, Allemand, Français, Italien, Néerlandais, Portugais (Portugal)
Missions.1646
missione690
MIssions1314
Missons1212
Misions88
missons77
#Missions131
misisons56
@missions211
MIssion44Suédois, Allemand, Français, Italien, Néerlandais, Portugais (Portugal)
misions34
Misssions33
Missione33
#missions24
Mssions22
Misisons22
misssions21
missions.11
MISIONS11
mssions11
Missions)11
"missions"11
mISSIONS00
missions)00
MISSONS00
@Missions00

Traduction de la balise

Les utilisateurs de LibraryThing peuvent aider à traduire les mots-clés dans les langues de tous les sites LibraryThing. Découvrez plus de détails à ce sujet ici. Passer en revue les traductions des utilisateurs ici.

Langue TraductionVotesTraducteurStatut
FrançaisMission
11
 Combiné
AllemandMission
11
 Combiné
EspagnolMisión
31
 Séparer sous misión (162 utilise, 21 membres)
Espagnolmisiones
20
omargoshSéparer sous Misiones (124 utilise, 42 membres)
ItalienMission
11
 Combiné
LituanienMisija
30
 Séparer sous Misija (1 utilise, 1 membres)
NéerlandaisMission
11
 Combiné
PolonaisMisja
30
  
Portugais (Portugal)Mission
11
 Combiné
RoumainMisiune
30
  
RusseМиссия
30
  
Suédoismission
30
anglemarkCombiné

» Voir tout

Combiner les mots clé

Common Knowledge

Lisez ceci en premier

Les balises LibraryThing sont composées d'alias, un alias étant choisi comme alias représentatif ou "principal". Par défaut, l'alias principal est la forme anglaise la plus courante, calculée à partir du nombre d'utilisateurs et des utilisations. La «forme canonique» permet aux membres de remplacer la forme la plus courante, lorsque la forme la plus courante est manifestement incorrecte ou n'est pas en anglais. Les membres ont rédigé guides en ligne complets pour l'utilisation du champ "Forme canonique", ainsi que la combinaison de balises.

Parce que les combinaisons de mots-clés requièrent des changements de niveau système, les décisions sont désormais prises au travers de votes. Lisez les recommandations pour savoir comment et à quel moment les votes sont clos et les combinaisons effectuées.

Forme canonique

Version canonique des mots clés

Précautions et désambiguations

Utilisez ce champ pour aider d'autres contributeurs. Lisez-le avant de faire quoi que ce soit.

Description
Ceci est une description générale. Ce n'est pas une critique.