Détail des mots clé1001 livres
mots clé associés
Mot-clé | Membres | Utilisations | Traductions |
---|---|---|---|
1001 books | 227 | 17,188 | |
1001 Books | 149 | 13,811 | |
1001-books | 49 | 3,989 | |
1001 book | 16 | 702 | |
1001 Book | 6 | 1,683 | |
1001books | 17 | 326 | Japonais |
1001 boeken | 5 | 568 | Néerlandais |
List: 1001 Books | 1 | 415 | |
1001 bøker | 1 | 212 | Norvégien |
1001 libri | 1 | 212 | Italien |
1001 livres | 2 | 49 | Français |
1001 BOOK | 1 | 65 | |
_1001 Bücher | 1 | 64 | |
~1001 books | 1 | 38 | |
~1001 Books | 1 | 32 | |
@1001 Books | 1 | 19 | |
1001 BOOKS | 1 | 5 | |
1001 bok | 1 | 5 | |
1001Books | 1 | 1 | Japonais |
1001 books... | 1 | 1 | |
"1001 Books" | 1 | 1 | |
1001 bücher | 1 | 0 | Allemand |
1001 Bücher | 1 | 0 | Allemand |
1001-Books | 1 | 0 | |
__1001 books | 0 | 0 | |
1001 bOOKS | 0 | 0 | |
_1001 bücher | 0 | 0 | |
@1001 books | 0 | 0 | |
1001 books. | 0 | 0 | |
"1001 books" | 0 | 0 | |
X 1001 books X | 0 | 0 | |
x 1001 books x | 0 | 0 | |
list: 1001 books | 0 | 0 | |
x 1001 books X | 0 | 0 | |
1001 Books. | 0 | 0 | |
\1001 books | 0 | 0 | |
1001_books | 0 | 0 | |
1001 BOoks | 0 | 0 |
Traduction de la balise
Les utilisateurs de LibraryThing peuvent aider à traduire les mots-clés dans les langues de tous les sites LibraryThing. Découvrez plus de détails à ce sujet ici. Passer en revue les traductions des utilisateurs ici.
Langue | Traduction | Votes | Traducteur | Statut |
Français | 1001 livres | 30 ![]() | raton-liseur | Combiné |
Croate | 1001 knjiga | 30 ![]() | posquacchera | |
Espéranto | 1001 libroj | 30 ![]() | prosfilaes | |
Gallois | 1001 llyfr | 20 ![]() | Cynfelyn | |
Italien | 1001 libri | 30 ![]() | st_bruno | Combiné |
Lituanien | 1001 knyga | 20 ![]() | Blacknere | Séparer sous 1001 knyga (97 utilise, 1 membres) |
Néerlandais | 1001 boeken | 80 ![]() | stortemelk | Combiné |
Suédois | 1001 böcker | 30 ![]() | anglemark |
Combiner les mots clé
Common Knowledge
Lisez ceci en premier
Les balises LibraryThing sont composées d'alias, un alias étant choisi comme alias représentatif ou "principal". Par défaut, l'alias principal est la forme anglaise la plus courante, calculée à partir du nombre d'utilisateurs et des utilisations. La «forme canonique» permet aux membres de remplacer la forme la plus courante, lorsque la forme la plus courante est manifestement incorrecte ou n'est pas en anglais. Les membres ont rédigé guides en ligne complets pour l'utilisation du champ "Forme canonique", ainsi que la combinaison de balises.
Parce que les combinaisons de mots-clés requièrent des changements de niveau système, les décisions sont désormais prises au travers de votes. Lisez les recommandations pour savoir comment et à quel moment les votes sont clos et les combinaisons effectuées.
Forme canonique
Version canonique des mots clés |
Précautions et désambiguations
Utilisez ce champ pour aider d'autres contributeurs. Lisez-le avant de faire quoi que ce soit.
Description |