Photo de l'auteur

Avrahm Yarmolinsky (1890–1975)

Auteur de The Portable Chekhov

30+ oeuvres 1,283 utilisateurs 8 critiques

A propos de l'auteur

Œuvres de Avrahm Yarmolinsky

The Portable Chekhov (1947) — Directeur de publication — 724 exemplaires
More Tales of Faraway Folk (1963) — Directeur de publication — 24 exemplaires
Tales of Faraway Folk (1952) 19 exemplaires
A Treasury of Great Russian Short Stories, Pushkin to Gorky (1944) — Directeur de publication — 16 exemplaires
Dostoevsky: His life and art (1957) 14 exemplaires
Soviet Short Stories (1960) — Directeur de publication — 13 exemplaires
A treasury of Russian verse (1949) — Directeur de publication — 9 exemplaires
The Russian literary imagination (1969) 8 exemplaires
Two Centuries of Russian Verse: An Anthology From Lomonosov to Voznesensky (1966) — Directeur de publication — 7 exemplaires
An anthology of Russian verse, 1812-1960 (1962) — Directeur de publication — 4 exemplaires
Russian Poetry: An Anthology (1927) — Traducteur — 4 exemplaires

Oeuvres associées

Les Frères Karamazov (1880) — Introduction, quelques éditions29,469 exemplaires
L'Idiot (-0001) — Introduction, quelques éditions16,212 exemplaires
La Cerisaie (1904) — Traducteur, quelques éditions1,596 exemplaires
La mère (1907) — Avant-propos, quelques éditions1,260 exemplaires
La Dame au petit chien (1899) — Traducteur, quelques éditions239 exemplaires
About Love (2004) — Traducteur, quelques éditions219 exemplaires
The Poems, Prose and Plays of Alexander Pushkin (1936) — Directeur de publication; Directeur de publication — 178 exemplaires
Gooseberries (1898) — Traducteur, quelques éditions173 exemplaires
The Unknown Chekhov: Stories and Other Writings (1947) — Editor and translator — 63 exemplaires
Benya Krik, the Gangster and Other Stories (1948) — Directeur de publication, quelques éditions58 exemplaires
A Doctor's Visit: Short Stories (1988) — Traducteur, quelques éditions49 exemplaires
The Boor: A Comedy in One Act (1975) — Traducteur, quelques éditions41 exemplaires
The Darling [short story] (1899) — Traducteur, quelques éditions16 exemplaires
Vanka [short story] (1896) — Traducteur, quelques éditions10 exemplaires
Gusev (1890) — Traducteur, quelques éditions7 exemplaires
Misfortune [short story] (1886) — Traducteur, quelques éditions4 exemplaires
Chameleon (1884) — Traducteur, quelques éditions3 exemplaires
THE WORKS OF ALEXANDER PUSHKIN LYRICS. NARRATIVE POEMS. FOLK TALES. PLAYS PROSE (1936) — Traducteur, quelques éditions; quelques éditions3 exemplaires
At the Mill {short story} — Traducteur, quelques éditions2 exemplaires
In the Cart {short story} (1897) — Traducteur, quelques éditions2 exemplaires
On Official Business {short story} (1899) — Traducteur, quelques éditions2 exemplaires
The Malefactor [Short story] (1885) — Traducteur, quelques éditions2 exemplaires
Daydreams {short story} (1886) — Traducteur, quelques éditions1 exemplaire

Étiqueté

Partage des connaissances

Membres

Critiques

This anthology will give you a handy collection of the Chekov plays and some critical writings, with biographical material. Relax, it reads better than it sounds. I read the book in 1964, so it must have been an earlier collection.
 
Signalé
DinadansFriend | 3 autres critiques | Mar 30, 2022 |
Dostoevsky never fails—but I especially love "The Eternal Husband" for how entirely bizarre it is, almost pre-Kafkaesque. And the snark of the end note of "Notes from the Underground" never gets old. ("The 'notes' of this paradoxalist do not end here, however. He could not refrain from going on with them, but it seems to us that we may as well stop here.")
 
Signalé
KatrinkaV | 2 autres critiques | Dec 25, 2021 |
 
Signalé
Adammmmm | 3 autres critiques | Sep 10, 2019 |
(This review refers to a Finnish translation of "Notes From the Underground".) Dostoevsky's "The Idiot" has interested me long, but meantime I came across "Notes From the Underground" in my aunt's give-away book box. It's a modest book of some 150 pages, and that's when printed big. I read the first page casually and was soon stuck -- feeling a strange link to Comte de Lautréamont. In "Maldoror", the story is told by a man of seemingly complete isolation of an age of 30 years. "Notes From the Underground" instead tells about a 40-year old man who has spent basically all his life in a cellar -- both men equally despondent and misanthropic. Indeed, as it turns out, the great Russian's brief work (later called the first expressionist book) is from 1864, "Maldoror" only four years afterwards! If the Russian book was
controversial, the French one was banned. -- However, back to the Russian version -- the nameless person tells about his bleak life with pathetic attempts at finding a place in the society, often ending up in tragicomical situations -- in fact it had me laughing loud on several occasions due to the plain absurdity of it all. The man's unpredictable mood-swings (and stubborn ideas) make sure you really don't know where the next page will bring you, and I devoured the book in few days. -- Needless to say, I soon afterwards traced a used copy of "The Idiot" and will look forward to see how he'll conquer the world!...
… (plus d'informations)
 
Signalé
ketolus | 2 autres critiques | Aug 7, 2017 |

Listes

Vous aimerez peut-être aussi

Auteurs associés

Statistiques

Œuvres
30
Aussi par
23
Membres
1,283
Popularité
#19,990
Évaluation
4.2
Critiques
8
ISBN
26

Tableaux et graphiques