Binjamin Wilkomirski
Auteur de Fragments. Une enfance, 1939-1948
A propos de l'auteur
Œuvres de Binjamin Wilkomirski
කැබලි ජීවිතයක සුන්බුන් 1 exemplaire
Étiqueté
Partage des connaissances
- Nom légal
- Dössekker, Bruno (Nom d'adoption)
- Autres noms
- Grosjean, Bruno (Nom de naissance)
- Date de naissance
- 1941-02-12
- Sexe
- male
- Nationalité
- Suisse
- Lieu de naissance
- Biel, Suisse
- Lieux de résidence
- Zurich, Suisse
Thurgovie, Suisse - Professions
- Professeur (Musique)
Clarinettiste
Fabricant d'instuments de musique - Organisations
- concert musician
instrument maker - Courte biographie
- Imposteur, Usurpateur et fabricant de fausse mémoire sur une pseudo enfance au coeur de l'holocauste et du système concentrationnaire nazi.
L'auteur Binjamin Wilkomirski (pseudonyme) né le 12 février 1941 à Biel en Suisse d'une mère suisse atteinte de légers troubles psychiques sous le nom de Bruno Grosjean. Sa mère renonçant à ses droits maternels, il est confié à l'assistance sociale et est placé dans plusieurs familles puis un foyer. Le docteur Walter Dösseker et son épouse Martha le recueille le 13 octobre 1945 puis l'adopte définitivement le 4 octobre 1957. Après des études classiques, il commence des études de médecine à Genève avant de se tourner vers une formation de musicien et luthier. Il épouse une suisse, Annette en 1964. Le couple qui a trois enfants se sépare ensuite. En 1982, il rencontre une chanteuse d'opéra dans l'école de musique ou il enseigne. Son mal-être (Sic) le pousse à suivre une thérapie et coucher sur papier des "scènes de sa petite enfance" remplies des "horrreurs endurées".
.
En 1995 paraît - chez l'éditeur Suhrkamp - son livre Bruchstücke. Aus einer Kindheit, 1939-1948 signé Binjamin Wilkomirski. L'ouvrage suscite aussitôt l'engouement du public, la version originale est traduite en douze langues. Il est publié par Calmann Lévy en janvier 1997 sous le titre "Fragments. Une enfance 1939-1948". L'ouvrage obtient de multiples distinctions et l'auteur voyage au gré des sollicitations.
La véracité de l'ouvrage avait déjà fait l'objet d'un avertissement à l'éditeur par le journaliste Hanno Helbling, avant parution. L'éditeur Suhrkamp avait alors demandé quelques informations complémentaires et avis, jugeant le texte authentique. En 1998, un autre journaliste suisse, Daniel Ganzfried, fils de rescapés des camps fait paraître les conclusions de son enquête dans le journal suisse Die Weltwoche et concluent à une imposture : l'auteur n’a jamais vécu à Riga, n’a pas passé sa petite enfance en Pologne, et n’a pas été déporté.
Bruno Dössekker réfute l'accusation pour ce qu’il tient comme fausses allégations. Toutefois, des compléments d'information et des analyses du texte par des historiens réputés et reconnus dont Raul Hilberg pour l'hebdomadaire "Die Zeit" amènent à souligner les nombreuses incohérences et improbabilités (Lieux, faits, vocabulaire, ...). L'auteur réfute encore. Un test ADN lui est imposé en 2001 qui comparé à l'ADN de l’un des enfants de son père biologique. Le test est positif. L'auteur continue toutefois de nier.
. Entre temps, fin 1999, tous les éditeurs auront retirés l'ouvrage de la vente.
Membres
Critiques
Listes
Prix et récompenses
Vous aimerez peut-être aussi
Auteurs associés
Statistiques
- Œuvres
- 2
- Membres
- 258
- Popularité
- #88,950
- Évaluation
- 3.6
- Critiques
- 6
- ISBN
- 16
- Langues
- 6