Danièle Sallenave
Auteur de Passages de l'Est
A propos de l'auteur
Œuvres de Danièle Sallenave
Categorias da Narrativa 1 exemplaire
De Amor 1 exemplaire
Oeuvres associées
Étiqueté
Partage des connaissances
- Nom légal
- Sallenave, Danièle
- Autres noms
- Sallenave, Daniele
Sallenave, Danielle - Date de naissance
- 1940-10-28
- Sexe
- female
- Nationalité
- France
- Pays (pour la carte)
- France
- Lieu de naissance
- Angers, Maine-et-Loire, Pays-de-Loire, France
- Études
- Agrégation de lettres (1964)
Ecole normale supérieure de jeunes, Sèvres (1961)
Lycée Fénelon, Paris
Lycée d’Angers (Baccalauréat) - Professions
- Professeur (Littérature)
Traductrice (Italien, Français) - Organisations
- Université Paris-X Nanterre (Maître de conférences, 19 68 | 20 01)
Lycée de Beauvais (Professeur, 19 64)
Haut comité des commémorations nationales, France (Présidente, 20 12)
France Culture (Chroniqueuse, 20 08 | )
Académie française (Fauteuil 30, 20 11) - Prix et distinctions
- Officier de la Légion d’honneur (2011)
Chevalier de la Légion d’honneur (2008)
Officier de l’ordre national du Mérite (2011)
Commandeur des Arts et des Lettres
Grand Prix de Littérature de l'Académie française (2005) - Courte biographie
- Danièle Sallenave was born in Angers, France, the daughter of two teachers. She graduated from the Ecole Normale Supérieure and has been a professor of Classics at the Ecole since 1964. She also taught literature and film history at the University Paris X-Nanterre from 1968 to 2001. She has worked as a journalist and columnist for leading French newspapers and magazines such as Le Monde and Marianne, and co-founded the magazine Digraphe in 1974.
She's the author of more than 30 books, including novels, essays, interviews, and travel writing, and has also written plays. She has translated works by Italo Calvino and Pier Paolo Pasolino from Italian into French. Her work has won prestigious awards, including the Prix Renaudot in 1980 for Les Portes de Gubbio, the Grand Prix Jean Giono for La Fraga (2004), and the Grand Prize for Lifetime Achievement of the Académie française in 2005 for her entire oeuvre. In 2011, she was elected a member of the Académie française. She also serves as a jury member of the Prix Femina and several others literary prizes.
Membres
Critiques
Prix et récompenses
Vous aimerez peut-être aussi
Auteurs associés
Statistiques
- Œuvres
- 35
- Aussi par
- 2
- Membres
- 186
- Popularité
- #116,758
- Évaluation
- 4.1
- Critiques
- 2
- ISBN
- 58
- Langues
- 5
Dit comme ça, ça a l'air moins drôle que ça ne l'est. Drôle n'étant pas vraiment le terme, mais intéressant, instructif, donnant matière à réflexion. Cette étude de l'œuvre du Castor replacée dans son époque n'est pas franchement sexy, mais elle ne cherche pas non plus à l'être. Ce qu'elle cherche, c'est à mettre en lumière la personnalité du Castor à travers ses écrits et en relation avec les évènements contemporains, à éclairer l'influence de l'une sur les autres et inversement. Il va donc sans dire qu'on y voit évoluer bon nombre de personnages essentiels de la seconde moitié du XXème siècle, en tout premier lieu Sartre, et évoquer les principaux évènements politiques (la Seconde Guerre Mondiale, la guerre froide, la guerre d'Algérie et la décolonisation, mai 68, la chute du Mur de Berlin...). Tout cela, peut-être encore davantage pour les générations qui l'ont connu, est d'un immense intérêt et révèle une fois de plus l'exigeance de réflexion, de cohérence et de justice sociale qui furent la marque de Beauvoir tout au long de sa vie.
Par ailleurs, ce point de vue a aussi, m'a-t-il semblé, ses limites: que l'on commence un ouvrage biographique sur le Castor par dix pages détaillées sur l'année 1956, et l'achève en 1981 (cinq ans avant la mort de Beauvoir) m'a mise mal à l'aise (j'ai même relu plusieurs fois les mêmes pages en croyant m'être trompée). Justement, me dira-t-on, parce que le sujet de l'étude n'est pas la vie de l'auteur mais celle de ses œuvres. Certes, certes... De la même façon, la liberté revendiquée dans son introduction par Danièle Sallenave quant au déroulement historique est, bien que compréhensible, plus avantageuse pour l'auteur que pour le lecteur, qui peut facilement être désorienté par ces constants allers et retours. Enfin, la parcimonie avec laquelle les différentes œuvres sont constamment citées alourdit souvent la lecture. Mais foin de ces détails! L'étude est réalisée avec une fidélité touchante à la pensée de Beauvoir, sans toutefois en passer sous silence les contradictions, ce qui la rend, de mon point de vue, beaucoup plus utile que ne l'aurait fait un ouvrage polémique.… (plus d'informations)