Samuel Rowley (–1624)
Auteur de Le docteur faust (doctor faustus)
A propos de l'auteur
(eng) The Noble Soldier listed here is the same play as The Noble Spanish Soldier, and is actually by Thomas Dekker (and probably John Daye), on whose pages it is listed under that title. The "S. R." on the title page of the first edition seems to be a printer's guess.
Rowley is the co-author (with fellow actor William Birde als Bourne) of the (mostly) comic additions found in the B-text of Marlowe's Dr. Faustus. Since most reprints of Faustus are based on the B-text, or are a conflation of A and B, Rowley and Birde are properly Marlowe's co-authors in all editions except those which specifically state they are derived only from the A-text.
Œuvres de Samuel Rowley
Oeuvres associées
Étiqueté
Partage des connaissances
- Date de naissance
- c1570-75?
- Date de décès
- 1624
- Sexe
- male
- Nationalité
- England
- Professions
- actor
playwright - Relations
- probably the brother of the actor-playwright William Rowley
- Notice de désambigüisation
- The Noble Soldier listed here is the same play as The Noble Spanish Soldier, and is actually by Thomas Dekker (and probably John Daye), on whose pages it is listed under that title. The "S. R." on the title page of the first edition seems to be a printer's guess.
Rowley is the co-author (with fellow actor William Birde als Bourne) of the (mostly) comic additions found in the B-text of Marlowe's Dr. Faustus. Since most reprints of Faustus are based on the B-text, or are a conflation of A and B, Rowley and Birde are properly Marlowe's co-authors in all editions except those which specifically state they are derived only from the A-text.
Membres
Critiques
Listes
Prix et récompenses
Vous aimerez peut-être aussi
Auteurs associés
Statistiques
- Œuvres
- 4
- Aussi par
- 2
- Membres
- 5,100
- Popularité
- #4,902
- Évaluation
- 3.7
- Critiques
- 72
- ISBN
- 234
- Langues
- 13
C’est un autre anachronisme que de la comparer à la version de Goethe qui lui est donc largement postérieure, mais l’ordre de ma lecture m’y a poussée, et on sent que le Faust de Christopher Marlowe est moins complexe que celui de Goethe, les scènes un peu bouffonnes trop nombreuses à mon goût, les références au contexte politique de l’époque plutôt amusantes. Mais le mythe est déjà là, les frictions entre religion et savoir, entre pouvoir et vouloir, entre damnation et rédemption sont toutes en place et commencent à se tendre.
S’il ne fallait lire qu’une des deux pièces, c’est celle de Goethe que je conseillerais, mais celle-ci est très intéressante d’un point de vue culturel, pour ce qu’elle dit d’une époque et d’un théâtre que l’on réduit trop souvent à la seule figure de Shakespeare et pour ce qu’elle montre de l’éclosion et de la maturation d’un mythe.… (plus d'informations)