Photo de l'auteur

al-Qur'an

Auteur de The Koran (Dawood, 1956)

132 oeuvres 13,317 utilisateurs 107 critiques 1 Favoris

A propos de l'auteur

Notice de désambiguation :

(eng) This is the central text of Islam, al-Qur'an (The Koran, La Coran). Authorship is hard to assign - composed by God (Allah), revealed in pieces to Muhammad (Mohammed, Muhamat) by the angel Gabriel (Jibril) from 610 to 632, compiled, possibly more than once, by committees under the direction the first few Caliphs, and translated multiple times into most major languages, there are lots of possible authors.

Séries

Œuvres de al-Qur'an

The Koran (Dawood, 1956) (0632) 3,011 exemplaires
The Meaning of the Glorious Qur'an (0632) 1,306 exemplaires
Koran (Rodwell, 1861) (1945) 743 exemplaires
The Koran (0632) 672 exemplaires
The Essential Koran (1993) 466 exemplaires
The Quran (Shakir, 1959) (1989) 413 exemplaires
The Study Quran (2015) 331 exemplaires
The Qur'an (W. Khan, 1999) (1999) 288 exemplaires
LE SAINT CORAN (1980) 216 exemplaires
The Koran (1821) 175 exemplaires
Le Coran (1958) 115 exemplaires
Koran (Palmer 1880) (1900) 78 exemplaires
Quran in English (Itani) (2012) 62 exemplaires
Le Coran (1981) 37 exemplaires
The Noble Qur'an (1992) 34 exemplaires
Il Corano (1992) 34 exemplaires
Il Corano (1996) 33 exemplaires
Der Heilige Koran (Quran) (1985) 33 exemplaires
De Koran (1990) 32 exemplaires
Koran (1966) 31 exemplaires
Il Corano (1988) 30 exemplaires
Le Coran (1980) 30 exemplaires
Three Translations of The Koran (2001) 27 exemplaires
Le Coran (1967) 25 exemplaires
Holy Quaran Arabic-English (1911) 25 exemplaires
Le Coran : Essai de traduction (1990) 24 exemplaires
QUR'AN The Final Revelation (2007) 24 exemplaires
The Holy Quaran (1981) 23 exemplaires
American Qur'an (2015) 21 exemplaires
Der Koran (Murad Hofmann) (1998) 19 exemplaires
Il Corano (2002) 19 exemplaires
O Alcorão (2001) 18 exemplaires
Der Koran. (1999) 16 exemplaires
Le Coran (1980) 14 exemplaires
Korán (1991) 14 exemplaires
Le Coran, tome 1 (1980) 11 exemplaires
Il Corano (2001) 10 exemplaires
Korán ; ford. Simon Róbert (1987) 10 exemplaires
Koran (1986) 10 exemplaires
Qu'ran in Plain English (1993) 9 exemplaires
The Holy Qur'an (2004) 9 exemplaires
The meaning of the Quran (1991) 9 exemplaires
Der Koran (1992) 8 exemplaires
The Glorious Qur'an (2011) 6 exemplaires
De Koran (1979) 6 exemplaires
Il Corano (2010) 4 exemplaires
Il Corano (1989) 4 exemplaires
Shorter Chapters of the Koran (1987) 3 exemplaires
Le Coran (2007) 3 exemplaires
The Koran (Rubin) (2005) 3 exemplaires
ˆIl ‰Corano 2 exemplaires
The Qur'an 2 exemplaires
Die Heilige Qur'an (1981) 2 exemplaires
Il Corano 2 exemplaires
Le Coran (2003) 2 exemplaires
Les Disparus de Lilliput (les) (1999) 1 exemplaire
The Glorious Quran (2022) 1 exemplaire
Il Corano 1 exemplaire
Koraani 1 exemplaire
Der Koran 1 exemplaire
Le Coran (1983) 1 exemplaire

Étiqueté

Partage des connaissances

Nom canonique
al-Qur'an
Sexe
n/a
Nationalité
Saudi Arabia
Notice de désambigüisation
This is the central text of Islam, al-Qur'an (The Koran, La Coran). Authorship is hard to assign - composed by God (Allah), revealed in pieces to Muhammad (Mohammed, Muhamat) by the angel Gabriel (Jibril) from 610 to 632, compiled, possibly more than once, by committees under the direction the first few Caliphs, and translated multiple times into most major languages, there are lots of possible authors.

Membres

Discussions

Folio Archives 271: The Qur’an (Koran) 2008 à Folio Society Devotees (Mai 2022)

Critiques

... LUMIÈRE …LIGHT…LUX…on… sur …upon…LUX…LIGHT…LUMIÈRE …

… quand les mots sont des choses de plus…
…plus doux que le miel plus riche que la crème (♾️) …
 
Signalé
AAAO | 1 autre critique | Mar 9, 2023 |
> LE CORAN, ESSAI DE TRADUCTION, de Jacques Berque (Albin Michel, 2002). — Seize années de travail, et une vie tout entière consacrée à l’étude de l’Islam, avaient été nécessaires à Jacques Berque pour proposer un « essai de traduction » du Coran. Après quatre ans de travail supplémentaires, il améliora son texte d’après les remarques de lecteurs érudits, et particulièrement celles de cheikhs de l’Islam. Cette seconde édition, entièrement révisée, nous fait redécouvrir le Coran dans le souffle de ses origines, ouvrant les perspectives d’un Islam éclairé où foi et raison auraient toutes deux leur place. (Spiritualités Vivantes)

> Babelio : https://www.babelio.com/livres/Berque-Le-Coran/139071
… (plus d'informations)
 
Signalé
Joop-le-philosophe | Apr 12, 2021 |
> Excellent
Par M. Rodriguez, le 9 mai 2011 (Sur Amazon) 5/5
Cet ouvrage regroupe un nombre incroyable d'informations (mais condensées) et de références* au sujet du Coran, allant au-delà des préjugés habituels et des déformations volontaires des orientalistes.
L'objectivité de l'auteur, ainsi que ses talents d'écritures, font de ce livre, une référence en la matière, que je conseillerai à tout le monde (musulmans comme non-musulmans). Les références permettent d'approfondir nos recherches, car bien que l'auteur aborde les sujets principaux (compilation, transmission, structure du texte, commentaire ésotérique et exotérique, noms divins, thèmes principaux du Coran, etc.) il n'en reste pas moins "sommaire", car il n'est pas possible d'étudier en profondeur chaque sujet traité.
Bref, c'est une excellente introduction au Coran, car il fournit de nombreux points de repères et clefs de compréhension, facilitant l'étude et la lecture du Coran.
*Parmi les références, on peut citer les travaux de : Frithjof Schuon, Charles-André Gilis, Blachère, Gloton, Godin, Michel Valsân, Martin Lings, Seyyed Hossein Nasr, Titus Burckhardt, Muhammad Hamidullah, Ibn 'Arabi, Rûmî, Razî, Al-Ghazâlî, Michel Chodkiewicz, etc… ; (en ligne),
URL : https://www.amazon.fr/review/RE13YQNGDFWCI/
… (plus d'informations)
 
Signalé
Joop-le-philosophe | 2 autres critiques | Nov 19, 2016 |
Le Coran (arabe : القرآن ; al Qur'ān, « récitation ») est le livre sacré de l'islam. Sa tradition le présente comme le premier ouvrage rédigé en langue arabe claireNote 1, affirmation à la base de la notion d'« inimitabilité » du CoranNote 2.
Le Coran regrouperait les paroles que Dieu aurait révélées au prophète et messager de l'islam Mahomet (محمد, Muḥammad) par l'archange Gabriel (جبريل, Jibrîl). Cette révélation s'étendrait sur une période de vingt-trois ans. Le Coran est parfois appelé simplement al-kitâb (le livre) ou adh-dhikr (le rappel). Il constituerait une des deux parts de la révélation à Mahomet, l'autre part étant constituée des hadiths dits prophétiques. Les musulmans le considèrent comme une manifestation d'un attribut divin, le kalâm (la parole), qui représenterait la capacité de Dieu (Allah en langue arabe) à transmettre à ses prophètes certaines informations relatives au Tawhid, proclamation de l'unicité divine et message central du Coran, au bien et au mal, à la vie et à la mort, au paradis et à l'enfer, ainsi qu'aux lois fixant les limites entre le licite et l'illicite. En ce sens, il est, pour les musulmans, l'expression incréée de cet attribut d'Allah adressée à l'intention de toute l'humanité, c'est-à-dire détenteur d'une vocation universelle, tout comme Jésus-Christ qui est considéré comme Le Logos (Le Verbe, La Parole de Dieu) dans la Bible (L'Ancien et Nouveau Testament).… (plus d'informations)
 
Signalé
vdb | 2 autres critiques | Dec 28, 2011 |

Listes

Prix et récompenses

Vous aimerez peut-être aussi

Auteurs associés

N. J. Dawood Translator
Ahmed Ali Translator
E. H. Palmer Translator
George Sale Translator
M. Kasimirski Translator
Sher Ali Translator
Edward W. Lane Translator
Noorbox Publisher
André Du Ryer Translator
Uri Rubin Translator
Mohammed Rustom Assistant Editor
Jānis Ešots Commentator
Uldis Bērziņš Translator
Rev. G Margoliouth Introduction
Samir El Hayek Translator
Erik Majaron Translator
Ahmed Zidan Translator
Mirza Abul-Fadl Translator
A. Serdar Ozturk Translator
Alan Jones Translator
Tarif Khalidi Translator
Colin Turner Translator
Richard Bell Translator
Italo Chiussi Translator
Arnaldo Fracassi Translator
Max Henning Translator
R. A. Nicholson Introduction
Arthur Jeffery Translator
Thomas B. Irving Translator
Ali Quli Qara'i Translator
Ali Ozek Translator
Gabriele Wilson Cover designer
R. A Davenport Afterword
Valenti Angelo Illustrator

Statistiques

Œuvres
132
Membres
13,317
Popularité
#1,752
Évaluation
½ 3.5
Critiques
107
ISBN
720
Langues
22
Favoris
1

Tableaux et graphiques