James J. Marino
Auteur de Owning William Shakespeare: The King's Men and Their Intellectual Property (Material Texts)
Œuvres de James J. Marino
Owning William Shakespeare: The King's Men and Their Intellectual Property (Material Texts) (2011) 12 exemplaires
Dog Music 1 exemplaire
Oeuvres associées
Étiqueté
Partage des connaissances
Il n’existe pas encore de données Common Knowledge pour cet auteur. Vous pouvez aider.
Membres
Critiques
Prix et récompenses
Vous aimerez peut-être aussi
Auteurs associés
Statistiques
- Œuvres
- 2
- Aussi par
- 3
- Membres
- 13
- Popularité
- #774,335
- Évaluation
- 4.0
- Critiques
- 1
- ISBN
- 4
In “Owning Shakespeare” by James J. Marino
Mediocrity has always ruled. And it still rules today, but in a different form. Someone once said that great poetry can no longer be written because we are now all democrats, aren't we? Mediocrity is good these days because it is 'democratic', not because it is aristocratic or Oxbridge elitist. But what we mean by "democracy" here is really bureaucracy. The plethora of creative-writing scholarships and courses promoting the most mediocre work is just one expression of this. For me, I think some of the great Shakespeare debates are side-shows (in Marino’s case the so-called “Sincklo/Soto Problem” in the play “The Taming of the Shrew”, or, should I say “The Taming of a Shrew”?) distracting us from the fact that mediocre values continue to be triumphant in our present poetic culture. I’m sure books and “problems” like these contribute to a true appreciation of Shakespeare unlike the ones dealing with the ill-reputed Authorship Question...Everyone is dancing round their handbags at this party... Once you get into the core truth of what Shakespeare is about - the philosophy, the language, the breathtaking understanding of human nature, the poignancy, you have to concede to a greater power somewhere within. Yes a genius, there's no other word, but surrounded by a core group to feed ideas, information, tales from Italy, the classics, translations (and works not yet translated). But there are so many questions and interrogations regarding Shakespeare: The Authorship Question I mentioned above, Who Edited the 1623 Folio, Who Shortened King Lear, etc.
The rest of this review can be found on my blog.… (plus d'informations)