Osip Mandelstam (1891–1938)
Auteur de Selected Poems
A propos de l'auteur
Osip Mandelstam was born in Warsaw, Poland and grew up in St.Petersburg, Russia Mandelstam was taught by tutors and governesses at his home. He attended the prestigious Tenishev School from 1900 to 1907 and traveled then to Paris from 1907 to 1908 and Germany from 1908 to 1910, where he studied Old afficher plus French literature at the University of Heidelberg. In 1911 till 1917, he studied philosophy at St. Petersburg University but did not graduate. Mandelstam was a member of the 'Poets Guild' from 1911 and had close personal ties with Anna Akhmatova and Nikolai Gumilev. His first poems appeared in 1910 in the journal Apollon. In 1918 he worked briefly for Anatoly Lunacharskii's Education Ministry in Moskow. In the 1920s Mandelstam supported himself by writing children's books and translating works by Upton Sinclair, Jules Romains, Charles de Coster and others. He did not compose poems from 1925 to 1930 but turned to prose. In 1930 he made a trip to Armenia to escape his influential enemies. Mandelstam's Journey to Armenia (1933) became his last major work published during his life time. Mandelstam was arrested the first time in 1934 for an epigram he had written on Joseph Stalin. In the transit camp, Mandelstam was already so weak that he couldn't stand. He died in the Gulag Archipelago in Vtoraia rechka, near Vladivostok, on December 27, 1938.His body was taken to a common grave. International fame came to Mandelstam in the 1970s, when his works were published in the West and in the Soviet Union. (Bowker Author Biography) afficher moins
Notice de désambiguation :
(eng) There are at least three different books called Selected Poems, with different translators and selections of poems; please do not combine them.
Œuvres de Osip Mandelstam
The Fire Horse: Children's Poems by Vladimir Mayakovsky, Osip Mandelstam and Daniil Kharms (2003) — Auteur — 11 exemplaires
Du bist mein Moskau und mein Rom und mein kleiner David : gesammelte Briefe 1907-1938 (2000) 8 exemplaires
Complete poetry of Osip Emilevich Mandelstam (Russian literature in translation) (1973) 6 exemplaires
Modernist Archaist: Selected Poems by Osip Mandelstam (Artists and Writers Series) (2008) 4 exemplaires
Surviving the Censor: The Unspoken Words of Osip Mandelstam (2006) — Associated Name — 4 exemplaires
Poesie 3 exemplaires
Libertà al crepuscolo 2 exemplaires
Stalin ode sequence, from the second Voronezh notebook (Rigmarole of the hours) (1979) 2 exemplaires
Osip Mandelstam : poems 2 exemplaires
Il rumore del tempo / Feodosia / Il francobollo egiziano 2 exemplaires
Stikhotvoreniya ; Perevody ; Ocherki ; Stat'i 2 exemplaires
Разговор о Данте 2 exemplaires
Проза 2 exemplaires
"Камень" и "Tristia" 2 exemplaires
Сочинения в 2 томах 2 exemplaires
La quarta prosa 1 exemplaire
TERE KADMON KA SANGEET 1 exemplaire
Physiologie de la lecture 1 exemplaire
Trzydzieści trzy wiersze i kilka fragmentów 1 exemplaire
Man gab mir einen Korper 1 exemplaire
Piedra, tristia y otros poemas 1 exemplaire
Strofe pietroburghesi 1 exemplaire
Le Bruit du temps 1 exemplaire
Selected Poems 1 exemplaire
Le sceau égyptien 1 exemplaire
Verše : [výbor z tvorby] 1 exemplaire
時のざわめき (1976年) 1 exemplaire
Poèmes - Traduction de Tatiana Roy 1 exemplaire
Conversazione su Dante (Italian Edition) 1 exemplaire
Libertà al crepuscolo 1 exemplaire
Tristia et autres poèmes 1 exemplaire
La rage littéraire 1 exemplaire
стихи 1 exemplaire
La quatrième prose 1 exemplaire
Миры: Собрание сочинений в двух томах 1 exemplaire
Briefe an Nadeshda: Russ. /Dt 1 exemplaire
NOUVEAUX POEMES 1930-1934 1 exemplaire
Медленный день [Стихи] 1 exemplaire
Стекла вечности 1 exemplaire
Египетская марка: Пояснения для читателя 1 exemplaire
Сочинения 1 exemplaire
Собрание стихотворений 1 exemplaire
Polnoe sobranie sochinenii 1 exemplaire
Im Luftgrab: Ein Lesebuch (German Edition) 1 exemplaire
The Noise of Time 1 exemplaire
Sobranie sochinenii v dvukh tomakh 1 exemplaire
Stone : 1 - 30 1 exemplaire
A Journey in Five Postcards. Russian Poetry from the 20th Century (Rossica 20) (Rossica International Review of Russian… (2011) 1 exemplaire
Farkaskopó század Versek 1 exemplaire
Pjesme i eseji 1 exemplaire
Gespräch über Dante: Gesammelte Essays I 1 exemplaire
Poesie 1921-1925 1 exemplaire
The Moscow & Voronezh Notebooks - Poems 1930 -1937 1 exemplaire
Carta sobre poesía rusa y otros ensayos 1 exemplaire
Ja vernulsja v moj gorod... / Peterburg Mandel'shtama. Fotografii Peterburga iz kollekcii N P Shmitta-Fogelevicha 1 exemplaire
Prose of Osip Mandelstam 1 exemplaire
Hliněný život 1 exemplaire
Mandelstam songs 1 exemplaire
Lines on the Unknown Soldier 1 exemplaire
Oeuvres associées
World Poetry: An Anthology of Verse from Antiquity to Our Time (1998) — Contributeur — 447 exemplaires
The Poet's Work: 29 Poets on the Origins and Practice of Their Art (1979) — Contributeur — 88 exemplaires
Mandelstam, Heidelberg. Gedichte und Briefe 1909-1910 : mit einem Essay über deutsche Echos in Ossip Mandelstams Werk:… (2016) — Auteur — 4 exemplaires
Eg kviskrar det i svart kladd : Osip Mandelstam og andre akmeistar (2000) — Auteur, quelques éditions — 2 exemplaires
Étiqueté
Partage des connaissances
- Nom canonique
- Mandelštam, Osip
- Nom légal
- Мандельштам, Осип Эмильевич
- Autres noms
- Mandel'štam, Osip Èmil'evič
Mandelstam, Osip Emilievich - Date de naissance
- 1891-01-15
- Date de décès
- 1938-12-27
- Sexe
- male
- Nationalité
- Russia
- Lieu de naissance
- Warsaw, Poland
- Lieu du décès
- Voronezh, Russia
- Lieux de résidence
- Warsaw, Poland (birth)
Saint Petersburg, Russia
Moscow, Russia
Cherdyn, Russia
Voronezh, Russia (death) - Études
- Tenishev School, St. Petersburg, Russia
University of Heidelberg
University of St. Petersburg
Sorbonne, Paris, France - Professions
- poet
literary critic
translator
children's book author
travel writer - Relations
- Mandelstam, Nadezhda (spouse)
Tsvetaeva, Marina (lover) - Courte biographie
- Osip Mandelstam was born to a prosperous Jewish family in Warsaw, and grew up in St. Petersburg, Russia. He received his early education from tutors and governesses at home, and attended the prestigious Tenishev School from 1900 to 1907. Continuing his education abroad, he studied at the Sorbonne in Paris and the the University of Heidelberg in Germany. From 1911 to 1917, he studied philosophy at the University of St. Petersburg, something rarely permitted for Jews. Mandelstam gave up his studies to become a poet, and began publishing in the literary journal Apollon. His first collection, Kamen (Stone), appeared in 1913. In the 1920s, as the Bolsheviks began to exert power over Russian artists, it became increasingly difficult for Mandelstam, a nonconformist, to maintain himself as a poet. He also wrote children's books and translated works by Upton Sinclair, Jules Romains, Charles de Coster, and others. In 1930, he made a trip to Armenia, which provided material for his book Journey to Armenia (1933), the last major work he published during his lifetime. He was arrested the first time in 1934 for a poem he had written on Joseph Stalin, tortured, and exiled to the Ural Mountains. Arrested again in 1938, he was sentenced to forced labor, and arrived at the Vtoraia Rechka transit camp, near Vladivostok, in very poor health. He died there shortly afterwards. Mandelstam achieved international fame in the 1970s, when his works were published in the West as well as in the Soviet Union thanks to the efforts of his wife Nadezhda Mandelstam, who also wrote two memoirs about their lives together, Hope Against Hope (1970) and Hope Abandoned (1974).
- Notice de désambigüisation
- There are at least three different books called Selected Poems, with different translators and selections of poems; please do not combine them.
Membres
Critiques
Listes
Prix et récompenses
Vous aimerez peut-être aussi
Auteurs associés
Statistiques
- Œuvres
- 192
- Aussi par
- 16
- Membres
- 2,060
- Popularité
- #12,488
- Évaluation
- 4.1
- Critiques
- 27
- ISBN
- 291
- Langues
- 22
- Favoris
- 23
Se reporter au compte rendu de Pierre LECŒUR
In: Revue des Deux Mondes, (SEPTEMBRE 2009), pp. 180-182. … ; (en ligne),
URL : target="_top">https://drive.google.com/file/d/1wTlVa-s01ZUg7uitJuSSQA0nhjFmX4cR/view?usp=shari...
> Rhapsodie pétersbourgeoise
Par de multiples interventions dans ce petit récit, l'auteur donne à entendre sa voix personnelle, teintée de culture juive. C’est d’autant plus fort qu’il est en période de sécheresse dans l’écriture de ses poèmes, et commence d'affronter le régime de terreur qui tente d’imposer le silence à ceux qui écrivent.
--Bertrand Guest - BIBLIO 46 Livres de Russie… (plus d'informations)