Photo de l'auteur

Andreas Maier (1) (1967–)

Auteur de Klausen

Pour les autres auteurs qui s'appellent Andreas Maier, voyez la page de désambigüisation.

17+ oeuvres 303 utilisateurs 3 critiques 1 Favoris

A propos de l'auteur

Crédit image: Andreas Maier

Séries

Œuvres de Andreas Maier

Klausen (2002) 67 exemplaires
The Room (2010) 39 exemplaires
Wäldchestag (2000) 34 exemplaires
Kirillow (2005) 28 exemplaires
Sanssouci: Roman (2009) 23 exemplaires
Das Haus (2011) 21 exemplaires
Die Straße (2013) 19 exemplaires
Onkel J.: Heimatkunde (2010) 11 exemplaires
Der Ort: Roman (2015) 11 exemplaires
Die Universität (2018) 8 exemplaires
Die Städte: Roman (2021) 8 exemplaires
Bullau - Versuch über Natur (2006) 7 exemplaires
Der Kreis: Roman (2016) 7 exemplaires
Mein Jahr ohne Udo Jürgens (2015) 6 exemplaires
Die Familie (2019) 6 exemplaires
Die Heimat (2023) 4 exemplaires

Oeuvres associées

Briefe an seine Nachbarin (Insel-Bücherei) (2021) — Postface, quelques éditions2 exemplaires

Étiqueté

Partage des connaissances

Membres

Critiques

Hintergründig demontiert der Autor hier seine Familie. Mehr kann man dazu eigentlich gar nicht sagen.
½
 
Signalé
Wassilissa | Apr 22, 2022 |
The Room is a story about a day in the life of “Uncle J” told by his writer nephew after J’s death. The Boll family lives in Wetterau, a beautiful and fertile agricultural area with a long conservative cultural history near the industrial city of Frankfurt, Germany. Writing from the room in the family home where J once lived, the nephew narrator describes the history of his uncle who was “mentally-impaired-at-birth” and the post WWII period in which he lived. Damaged by the delivering doctor’s forceps, J can feel no physical pain and has a fast decaying memory of any psychological pain inflicted on him by others. The absence of these experiences leaves him completely without guilt living in the decades in Germany of cultural rebuilding.

J’s childhood consists of physical and mental abuse and rejection by family and Wetterau residents. The only person who cares for him is his mother who takes a patient approach to controlling her son. He responds only to her gentle guidance that requires her constant vigilance and acceptance. In Wetterau society a model of Western culture, all can be forgiven in life except stupidity. As he goes about his daily activities, with the exception of his mother, J has no one to accept him as a person. As a child, J is beaten almost daily by fellow students, made to walk long distances to and from the family masonry business, and ridiculed by his lawyer brother’s children (including the narrator). In spite of her great sacrifice, J’s Mother will never send him away.

The description of J’s day as an adult (similar in many ways to Leopold Bloom’s day in Dublin) involves a trip from Wetterau to Frankfurt. He has a job at the Frankfurt train station (arranged by a family member to get him out of Wetterau) moving shipping boxes. J awakens in the early morning and takes the train to work. Everything has to be in order for J to feel comfortable, and he is very resistant to change. He drinks beer and smokes cigarettes on the job in Frankfurt, a common practice among blue collar workers in the 1960s. He is tolerated and not abused by his fellow workers who are mostly Gastarbeiters, foreign workers especially Muslim Turks. After work, J is tempted by the prostitutes in Frankfurt’s red light district near the train station, but this day he does not succumb to the working girls’ contemptuous beckoning. His desire to go home and visit old fashioned inns wins out over his impulse to experience sexual “paradise.” J’s routine when he gets home from work involves drinking beer and listening to the conservative chatter of patrons inn patrons. He buys rounds of beer and talks to them about his wonderful father, a wealthy owner of a long standing German business.

So, J gets on the train and returns home. He becomes angry when his mother cajoles him into washing himself temporarily eliminating his chronic offensive odor. Then she has run family errands in his “Nazi brown” Volkswagen Variant. J resents these activities because he wants to go into the hilly countryside to visit his favorite inn, Forsthaus Winterstein to be with “hunters” who frequent the place and accept J’s beer buying company. J always stops on his way to the inn and walks by himself in the forest. He experiences the peace associated with a communication with nature, an emotion that requires no symbolic language. On this day in the forest, J must stop his car to allow the occupying Americans to drive their tanks down the road. J does not like the Americans but loves all things mechanical and the organization of the military, including his memory of the old Wehrmacht. J is the embodiment of German tradition, tolerated but despised by many as Western society pushes toward a new avoidance of history.

As the portrait of J is completed, the reader understands and identifies with the narrator’s shame, guilt, and compassion associated with the burden of having a stupid, putrid smelling, degrading hedonistic man that his family. Like the remnants of the German traditions of the fatherland bastardized by world wars, J is shunned but tolerated ultimately fading from view when his mother dies. J dies shortly after his mother but his legacy does not disappear. The narrator believes as an “artist” that it is necessary to keep repressed personal and cultural emotions alive. J’s life and the history of Germany are what they are and guilt is not inherent in the records. The effort to “bypass” the personal and collective memories, as a bypass is constructed in Wetterau to divert Frankfurt traffic from the region, may only lead to an unsettled short term memory loss. Long term cultural traditions, memories, and emotions may be dealt with most meaningfully by the novelists in the 21st Century.
… (plus d'informations)
 
Signalé
GarySeverance | Jun 26, 2014 |
Translated from the German by Kenneth J. Northcott

“everything now becomes a sign of something.”

This would be a great subheading on the “Welcome to Klausen” village signpost. For within this small community, gossip and rumors, fueled by suspicion, make every event somehow significant. The fictional novel Klausen by Andreas Maier is based on many of the facts of this city, located in Northern Italy in the Bolzano-Bozen region, where the last thing the residents want is to be considered Italian. They prefer their South Tyrolean heritage, and their language of Austrian is the proof of their difference from Italy. The region is, in fact, an autonomous province, and one that is constantly at odds with their Italian neighbors. The region is a blip on the Autobahn A22, a place occasionally visited by tourists but usually left to its own devices.

In this novel, Maier focuses on the interactions of the residents, some long-time citizens and others who are new to the region and ready to develop parts of it. The shopkeepers keep tabs on everyone, and little goes on that doesn’t generate talk. The novel begins with one such event. Josef Gasser returns to Klausen from somewhere else. No one is sure where, or why, or what he is up to. His sister Kati is a much discussed topic in the small town, as she escaped and became a television star. But Gasser is less notable, and his behavior immediately strikes the townsfolk as odd. He doesn’t seem to want to engage with anyone, and he has no interest in old friends or even his mother. They label him an ‘industrious no-good’.

“…public opinion began to regard Gasser in a very critical light, because it was striking that he had said nothing about any of the issues that had been talked about and had expressed absolutely no opinion. This was not only seen as arrogant and presumptuous…, but it was also considered worrisome and even dangerous.”

Shortly after his arrival, other visitors begin talking about the noise from the Autobahn bridge nearby, with some opposed to its noise and others oblivious to it. Both sides begin a campaign of speculating and questioning the motives of everyone else. Soon an effort is made to actually verify just how big a problem the noise is, and the townspeople begin a free-for-all of dispute over the project. After some grossly exaggerated violence occurs, the town is now rabid with assumptions. Gasser becomes a prime suspect in an event that no one can even define.

Maier takes what could appear to be a wearisome premise into an amusing, if not hilarious, direction with his excelling talent at writing dialogue. He captures the heart of the people revealed in their seemingly idle chatter. He notices how tones change when people become suspicious. In one case a jacket is ‘misplaced’, with suspicion it becomes ‘abandoned’. A new meaning that alters everything. And it’s not just Gasser that is the victim of the gossip: an architect, Italians (in general), Moroccan squatters residing in an abandoned castle, even an aging poet become suspects.

In one particularly ironic instance, the mob latches on to the idea of three Pakistani workmen who live in the town as being responsible for an altercation. That the men weren’t present makes them all the more suspicious. A crowd gathered in a basement bar discusses them, and begins relating stories about them. At that unfortunate moment, one of the Pakistani men happens into the bar for a drink. Immediately he knows something is up, and as they begin to question him, he sees where they are going with their questions. When he resists answering where he was on the night in question, he is considered guilty. When he provides an alibi, he appears even guiltier for having one. He begins to fear for his safety because the crowd is looking for someone to blame, preferably an outsider. And thus the basis of the Klaussner’s resentment is revealed: they want no part of the outside. An “outside” world that to them is driven right to their doorstep by the Autobahn; a world inhabited by Italians, Albanians, Moroccans, and people different from them.

When I began reading this, I was slightly off track because of the blurb on the back of the book that mentioned a “crime scene”. I started reading in a linear direction, blinders on; intent on getting to what I thought was the point, the alleged crime scene. But about a third of the way I realized the story, crime scene or not, is in the dialogue. The eavesdropping on people so convinced in their own rightness that they abandon logic, and the gossip that spins out of control because no one is invested in finding the truth. At this point I restarted the novel, and it really helped me to grasp the humor that is dryly incorporated into the text. The novel is not for everyone, as for one thing, it’s basically one book length paragraph.

Maier also sprinkles truisms throughout the story that make give you pause: “Politicians look for problems to struggle against solely because they are looking for voters, and the best way to appeal to a voter is through the problem that he has, or thinks he has (or that the politician persuades him he has), and that this was all a disgusting process that never brought anything to people but great duplicity.” The author demonstrates a clear observation of human nature, and how many will grasp at a ridiculous inaccuracy rather than a plain truth.
… (plus d'informations)
3 voter
Signalé
BlackSheepDances | Aug 19, 2010 |

Listes

Prix et récompenses

Vous aimerez peut-être aussi

Auteurs associés

Statistiques

Œuvres
17
Aussi par
2
Membres
303
Popularité
#77,624
Évaluation
½ 3.7
Critiques
3
ISBN
62
Langues
6
Favoris
1

Tableaux et graphiques