Photo de l'auteur

Guillaume de Lorris

Auteur de Le Roman de Rose

15+ oeuvres 1,227 utilisateurs 14 critiques 1 Favoris

A propos de l'auteur

Crédit image: From Wikipedia

Œuvres de Guillaume de Lorris

Oeuvres associées

Étiqueté

Partage des connaissances

Date de naissance
c. 1210
Date de décès
c. 1237
Sexe
male
Nationalité
France
Lieu de naissance
Lorris, Loiret, Centre, Frankrijk
Lieux de résidence
France
Professions
poet
scholar

Membres

Discussions

Buddy Read - Roman de la Rose à Club Read 2023 (Avril 2023)

Critiques

> Babelio : https://www.babelio.com/livres/Lorris-Le-roman-de-la-rose/223408
> BAnQ (Wilhelmy A., Mémoires du livre = Studies in book culture, 2011) : https://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/4151971
> BAnQ (Postures, No 13 | Printemps 2011) : https://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/3529510
> BAnQ (Gariepy M., Amérique française, 1947, juin-juillet) : https://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2224830

> Par Adrian (Laculturegenerale.com) : Les 150 classiques de la littérature française qu’il faut avoir lus !
07/05/2017 - Roman en deux parties, première par Guillaume de Lorris et deuxième par Jean de Meung. 21 000 vers, oeuvre la plus citée et la plus lue en ancien français. La première partie du roman est de style courtois, la deuxième aborde avec Jean de Meung de nombreuses questions philosophiques et scientifiques, parfois subversives !
… (plus d'informations)
 
Signalé
Joop-le-philosophe | 10 autres critiques | Jan 26, 2019 |
Le Roman de la Rose est une œuvre poétique de 22 000 vers octosyllabiques sous la forme d’un rêve allégorique. Il a été écrit en deux temps : Guillaume de Lorris écrivit la première partie (4 058 vers) en 1237, puis l’ouvrage fut complété par Jean de Meung (18 000 vers) entre 1275 et 1280. D'après Albert Pike, ce livre a été très important pour les sectes ésotériques modernes1. Une traduction en vers et en français contemporain en a été effectuée par Bordas2. Le texte d’époque, quant à lui, est à peu près inintelligible pour qui n'a pas été formé à l'ancien français, hormis quelques mots qui ont peu changé.La première partie conte la cour d’un homme à son aimée et ses tentatives de pénétrer dans un jardin clôturé symbolisant la belle. La seconde présente une discussion plus philosophique de l’amour ainsi que des digressions sur des sujets variés tournant parfois en ridicule certaines idées et sentiments exprimés par Guillaume de Lorris.… (plus d'informations)
 
Signalé
vdb | Dec 29, 2011 |
Le Roman de la Rose est une œuvre poétique de 22 000 vers octosyllabiques sous la forme d’un rêve allégorique. Il a été écrit en deux temps : Guillaume de Lorris écrivit la première partie (4 058 vers) en 1237, puis l’ouvrage fut complété par Jean de Meung (18 000 vers) entre 1275 et 1280. D'après Albert Pike, ce livre a été très important pour les sectes ésotériques modernes1. Une traduction en vers et en français contemporain en a été effectuée par Bordas2. Le texte d’époque, quant à lui, est à peu près inintelligible pour qui n'a pas été formé à l'ancien français, hormis quelques mots qui ont peu changé.La première partie conte la cour d’un homme à son aimée et ses tentatives de pénétrer dans un jardin clôturé symbolisant la belle. La seconde présente une discussion plus philosophique de l’amour ainsi que des digressions sur des sujets variés tournant parfois en ridicule certaines idées et sentiments exprimés par Guillaume de Lorris.… (plus d'informations)
 
Signalé
vdb | Dec 29, 2011 |

Listes

Prix et récompenses

Vous aimerez peut-être aussi

Auteurs associés

Frances Horgan Translator, Introduction
Milton Glaser Cover designer
Ernst van Altena Translator
Manfred Krüger Translator
Harry W. Robbins Translator

Statistiques

Œuvres
15
Aussi par
1
Membres
1,227
Popularité
#20,922
Évaluation
½ 3.4
Critiques
14
ISBN
54
Langues
11
Favoris
1

Tableaux et graphiques