Photo de l'auteur

Gerard Koolschijn

Auteur de Plato, schrijver

6+ oeuvres 90 utilisateurs 1 Critiques 1 Favoris

A propos de l'auteur

Œuvres de Gerard Koolschijn

Oeuvres associées

L'Iliade (0750) — Traducteur, quelques éditions39,929 exemplaires
La République (0380) — Traducteur, quelques éditions21,917 exemplaires
L'Orestie (0458) — Traducteur, quelques éditions10,209 exemplaires
Oedipe roi (0429) — Traducteur, quelques éditions6,595 exemplaires
Le Banquet (0360) — Traducteur, quelques éditions6,510 exemplaires
Antigone (0441) — Traducteur, quelques éditions5,438 exemplaires
Médée (0431) — Traducteur, quelques éditions; Traducteur, quelques éditions2,908 exemplaires
L'Anabase (0370) — Traducteur, quelques éditions2,368 exemplaires
Les Bacchantes (0406) — Traducteur, quelques éditions1,139 exemplaires
Helléniques (0355) — Traducteur, quelques éditions830 exemplaires
Agamemnon (0458) — Traducteur, quelques éditions774 exemplaires
Electre (1990) — Traducteur, quelques éditions689 exemplaires
Iphigénie à Aulis (0405) — Traducteur, quelques éditions374 exemplaires
Antigone; Oedipus the King (1960) — Traducteur, quelques éditions373 exemplaires
Électre (0420) — Traducteur, quelques éditions329 exemplaires
Aeschylus: Eumenides (Cambridge Greek and Latin Classics) (0458) — Traducteur, quelques éditions224 exemplaires
L'Orestie. Les choéphores (1923) — Traducteur, quelques éditions170 exemplaires
Feest ; Euthyfron ; Sokrates' verdediging ; Kriton ; Faidon (1988) — Traducteur, quelques éditions40 exemplaires
Eén familie, acht tragedies (1999) — Traducteur — 34 exemplaires
Electra; Philoctetes (1992) — Traducteur, quelques éditions15 exemplaires
2 Plays: Electra / Orestes (1997) — Traducteur, quelques éditions8 exemplaires
2 Plays: Hecuba / Trojan Women (1996) — Traducteur, quelques éditions4 exemplaires

Étiqueté

Partage des connaissances

Nom canonique
Koolschijn, Gerard
Date de naissance
1945
Sexe
male
Nationalité
Nederland
Professions
vertaler Oud-Grieks - Nederlands

Membres

Critiques

Waarom is dit een roman? Omdat de meeste namen zijn gewijzigd? Voor een heel groot deel lijkt het me een autobiografie. Het eerste deel is fascinerend, over de vader die zijn leven in dienst stelt van ds. Raave (ook uit Siebelinks Bed violen), de moeder die half tegen haar zin meedoet en de geknechte kinderen. Dat er ook zulke mensen in Den Haag leefden in mijn tijd, wist ik niet. De vader is de grote boosdoener in de ogen van de ik, maar ook een uiterst ongewoon mens. Verder gaat het over GK die enigszins verhult hoe hij een succesvolle, ook arrogante, geluksvogel is.… (plus d'informations)
 
Signalé
Harm-Jan | Aug 30, 2013 |

Prix et récompenses

Vous aimerez peut-être aussi

Auteurs associés

Statistiques

Œuvres
6
Aussi par
23
Membres
90
Popularité
#205,795
Évaluation
3.9
Critiques
1
ISBN
17
Favoris
1

Tableaux et graphiques