Guan Hanqing (–1320)
Auteur de Selected Plays of Guan Hanqing
A propos de l'auteur
Crédit image: By Post of USSR - Public Domain
Œuvres de Guan Hanqing
De vlinderdroom 2 exemplaires
Gered uit het leven 2 exemplaires
Tres dramas chinos / Three Chinese Dramas (Biblioteca Universal Gredos) (Spanish Edition) (2002) 1 exemplaire
The wife-snatcher 1 exemplaire
The riverside pavilion 1 exemplaire
The jade mirror-stand 1 exemplaire
Lord Guan goes to the feast 1 exemplaire
Death of the winged-tiger general 1 exemplaire
Oeuvres associées
World Poetry: An Anthology of Verse from Antiquity to Our Time (1998) — Contributeur — 448 exemplaires
Vermaning door een dode hond : vijf chinese komedies uit het eind van de dertiende eeuw (1975) — Contributeur — 4 exemplaires
The Romance of the Western Bower, Zhao the Orphan, Snow in Summer (Love Stories and Tragedies from Chinese Classic… (2009) — quelques éditions — 3 exemplaires
Étiqueté
Partage des connaissances
Membres
Critiques
Vous aimerez peut-être aussi
Auteurs associés
Statistiques
- Œuvres
- 13
- Aussi par
- 4
- Membres
- 43
- Popularité
- #352,016
- Évaluation
- 4.0
- Critiques
- 1
- ISBN
- 16
- Langues
- 3
An old Chinese drama (1271 – 1368) _(snow falls in the middle of summer)symbolizes the injustice committed, a play about ,DOU E a woman who has a rebellious spirit and determination to resist the cruel Oppression fallen on her, she was to be executed (after being tortured)for a crime she didnt commit,To take revenge,at the execution site she makes a final wish that her blood will not stain the ground, and a heavy snow will cover her body after her death although it was summer. And then, there would be a severe drought in her county for the three years. ...
and her wishes were Fulfilled .....
"DOU E:Take pity on one who is dying an unjust death;
Take pity on one whose head will be struck from her body;
Take pity on one who has worked with you in your home;
Take pity on one who has neither mother nor father;
Take pity on one who has served you all these years;
And at festivals offer my spirit a bowl of cold gruel.
MRS. CAI (weeping):
Don't worry. Ah, this will be the death of me!
DOU E:
Burn some paper coins to my headless corpse,
For the sake of your dead son.
We wail and complain to Heaven:
There is no justice! Dou E is wrongly slain!
… (plus d'informations)