Photo de l'auteur

Sheila Fischman

Auteur de Water

1+ oeuvres 1 Membres 0 critiques

Œuvres de Sheila Fischman

Water (1995) 1 exemplaire

Oeuvres associées

Ru (2009) — Traducteur, quelques éditions864 exemplaires
La petite fille qui aimait trop les allumettes (1998) — Traducteur, quelques éditions399 exemplaires
Le Chandail De Hockey (1979) — Traducteur, quelques éditions379 exemplaires
La grosse femme d'à côté est enceinte (1978) — Traducteur, quelques éditions295 exemplaires
Prochain épisode (1967) — Traducteur, quelques éditions203 exemplaires
Vi (2001) — Traducteur, quelques éditions140 exemplaires
Em (2020) — Traducteur, quelques éditions123 exemplaires
Le vieux chagrin (1989) — Traducteur, quelques éditions106 exemplaires
L'orangeraie (2013) — Traducteur, quelques éditions99 exemplaires
Les enfants du bonhomme dans la lune (1979) — Traducteur, quelques éditions89 exemplaires
Du bon usage des étoiles (2008) — Traducteur, quelques éditions72 exemplaires
La nuit des princes charmants (1995) — Traducteur, quelques éditions62 exemplaires
Les Yeux bleus de Mistassini (2002) — Traducteur, quelques éditions33 exemplaires
La chasse-galerie (2004) — Traducteur — 33 exemplaires
Douze coups de théâtre (1992) — Traducteur, quelques éditions; Traducteur, quelques éditions30 exemplaires
Le bruit des choses vivantes (1991) — Traducteur, quelques éditions30 exemplaires
Le cahier bleu (2006) — Traducteur, quelques éditions23 exemplaires
Wonder (2014) — Traducteur, quelques éditions20 exemplaires
Heartbreaks Along the Road (1984) — Traducteur, quelques éditions19 exemplaires
Today, Maybe (2010) — Traducteur, quelques éditions18 exemplaires
Bambi and Me (1997) — Traducteur, quelques éditions18 exemplaires
Le mangeur de bicyclette (2002) — Traducteur, quelques éditions13 exemplaires
Terre ferme (la) (1997) — Traducteur, quelques éditions11 exemplaires
Ostende (1994) — Traducteur, quelques éditions8 exemplaires
La Maison Étrangère (2002) — Traducteur, quelques éditions7 exemplaires
Marie suivait l'été (1992) — Traducteur, quelques éditions6 exemplaires
Benito (1987) — Traducteur, quelques éditions5 exemplaires
No song, but silence (1995) — Traducteur, quelques éditions1 exemplaire

Étiqueté

Partage des connaissances

Nom légal
Fischman, Sheila Leah
Date de naissance
1937-12-01
Sexe
female
Nationalité
Canada
Lieu de naissance
Moose Jaw, Saskatchewan, Canada
Lieux de résidence
Montréal, Québec, Canada
Moose Jaw, Saskatchewan, Canada
North Hatley, Québec, Canada
Études
University of Toronto (M.A.)
Professions
translator
journalist
magazine founder
Organisations
Globe and Mail
Canadian Broadcasting Corporation
Montreal Star
Prix et distinctions
Molson Prize (2008)
Order of Canada (2000)
National Order of Québec (2008)
Governor General's Literary Award (1998)
Félix-Antoine Savard Award
Courte biographie
Sheila Fischman was born in Moose Jaw, Saskatchewan, Canada. When she was two years old, the family moved to the small town of Elgin, Ontario, to run the general store there, and were the only Jews around until they later moved to Toronto. There she began studying French in school. At the University of Toronto, she majored in chemistry and anthropology and earned a master's degree in anthropology. She worked at the Canadian Broadcasting Corporation and the University of Toronto Press, then as a columnist and reviewer for the Globe & Mail and the Montreal Gazette. She later served as literary editor for the Montreal Star. In 1969, she married poet D.G. Jones and settled with him in North Hatley, in Québec's eastern townships. There she read French literature by day and hosted French and English writers and poets in her home by night. As an exercise to hone her literary French, she translated a short story called "L'Oiseau" from the 1964 collection Jolis Deuils, by her neighbor Roch Carrier. He approved it, and suggested she translate his latest novel, La Guerre, Yes Sir!. In 1970, the publishers accepted Fischman's translation and her career as a translator was launched. With her husband, she founded the literary review ellipse, translating French and English poetry and prose by contemporary Québec writers. Following a divorce, Fischman moved to Montreal and in 1972 started the Literary Translators' Association of Canada to raise the profile of translators as artists. She has translated more than 125 books, and won several awards for her work, including the Governor General's Literary Award for Translation in 1998; the Canada Council Translation Prize (twice); and the Félix-Antoine Savard Award from Columbia University in New York. She was named to the Order of Canada in 2000 and the National Order of Québec in 2008. She received the prestigious Molson Prize for her contributions to Canadian culture in 2008.

Membres

Vous aimerez peut-être aussi

Auteurs associés

Statistiques

Œuvre
1
Aussi par
29
Membre
1
Popularité
#2,962,640
Évaluation
3.8
ISBN
1