Jabbour Douaihy (1949–2021)
Auteur de Pluie de juin
A propos de l'auteur
Jabbour Douaihy is a novelist and professor of French literature in the Lebanese University.
Œuvres de Jabbour Douaihy
Étiqueté
Partage des connaissances
- Nom canonique
- Douaihy, Jabbour
- Nom légal
- جبور الدويهي
- Autres noms
- Douaihy, Jabbour
Duwayhī, Jabūr - Date de naissance
- 1949
- Date de décès
- 2021-07-23
- Sexe
- male
- Nationalité
- Lebanon
- Lieu de naissance
- Zghorta, Lebanon
- Lieux de résidence
- Beirut, Lebanon
- Études
- Sorbonne University (PhD- Comparative Literature)
- Professions
- professor (French Literature)
- Organisations
- University of Lebanon
Membres
Critiques
Listes
Prix et récompenses
Vous aimerez peut-être aussi
Auteurs associés
Statistiques
- Œuvres
- 9
- Membres
- 65
- Popularité
- #261,994
- Évaluation
- 3.6
- Critiques
- 4
- ISBN
- 19
- Langues
- 4
Son écriture est complexe, car le récit est comme diffracté par les témoignages de différents protagonistes qui tentent de se remémorer les faits de cette journée et de cette époque pour l'auteur, faits d'allers et retours entre le présent et l'histoire de la localité. C'est la vision d'un monde qui fuit et où la mémoire ne peut qu'être partielle, alors que la violence passée (le roman est écrit cinquante ans après les faits) ne cessent de hanter les habitants du pays et de structurer leur comportement et leurs schèmes d'appréhension du monde. Curieusement Beyrouth est largement absente du roman, sauf en creux, comme un lieu où l'on peut fuir ces attaches fatales. De ce point de vue, ce roman inverse la perspective par rapport à Learning English, livre de Rachid Ed Daïf, autre romancier zghortiote. Ce dernier abordait déjà ce thème du cycle de la vendetta dont le narrateur cherchait à se tenir à l'écart en renonçant à venir au village, et en cherchant au contraire à appartenir au village global en apprenant l'anglais. La diaspora - et le conditionnement des enfants pour le départ par l'apprentissage des langues étrangères - a ici une logique qui n'est pas seulement économique mais aussi psychlogique.
J'ai du mal à dire ce qui m'a déçu ou plutôt qui ne m'a pas satisfait. Sans doute quelque chose dans la construction, une écriture qui adopte un rythme assez lent qui perd un peu le lecteur. Sans doute aussi l'espèce de voile translucide que jette l'auteur entre l'histoire et le propos du roman en modifiant les noms, en construisant donc une fable comme pour tenter une mise à distance et peut être une généralisation.… (plus d'informations)