Photo de l'auteur
20+ oeuvres 237 utilisateurs 2 critiques

A propos de l'auteur

Comprend les noms: Florian Ed. Cajori

Séries

Œuvres de Florian Cajori

A History of Mathematics (1919) 35 exemplaires

Oeuvres associées

System of the World (1666)quelques éditions186 exemplaires

Étiqueté

Partage des connaissances

Membres

Critiques

A specialized field of interest in this day and age, but as informative as it can be. Much useful historical information and reasonably well presented. Aside from the Author's noted misconception which is corrected by the Author himself in a foreword, might as well be the authoritative source on the subject.
 
Signalé
Fiddleback_ | Jan 1, 2022 |
Now that I am nearing the end of my (very) long journey through this tome, I feel I can honestly review it.

It's difficult to know how best to couch this review. I can't exactly recommend anyone do what I did and read A History of Mathematical Notations straight through ... I have more than once referred to this as my "Sominex book," a quite useful sort of book to have handy if you are having trouble falling asleep!

That's snotty, though, and Cajori does not deserve snottiness. This book is a monumental work of scholarship, a feat that I expect no one -- despite the fact that it's drawing near the book's centenary -- will likely want to repeat. Imagine, if you will, someone choosing a particular mathematical symbol, say for the sake of argument the symbol for multiplication. Now imagine someone combing through every historical work of mathematical nature and exhaustively listing the different forms of the symbol for multiplication, who used each form and when. Now imagine someone doing this for the entire imaginable range of mathematical symbols (to be fair, I'm sure the list here is incomplete). You have now imagined this book.

After I reached a certain point in my reading, the prose did take on a certain grey fascination, and there is interesting material here. But ... whew!

One thing Cajori does that definitely irks me is present snippets from historical texts in their original languages (I'm pretty sure Latin, French and German were the only three), sometimes providing translations but most often not. Of course, this was written at a time when general knowledge of these languages by people likely to read this book was pretty widespread. It's really the inconsistency here that bothers me. If there is a pattern to when he provided a translation into English and when he did not, I could not see it.

I'm not at all sorry I read this. On the other hand, I doubt I will use the knowledge I gained. Your mileage may vary.
… (plus d'informations)
 
Signalé
tungsten_peerts | Jul 13, 2014 |

Vous aimerez peut-être aussi

Statistiques

Œuvres
20
Aussi par
1
Membres
237
Popularité
#95,614
Évaluation
3.9
Critiques
2
ISBN
39
Langues
1

Tableaux et graphiques