Photo de l'auteur
31 oeuvres 641 utilisateurs 13 critiques

A propos de l'auteur

Notice de désambiguation :

(eng) The various modern editions of Apicius have major social differences. Some are loose reworkings of his recipes. Others close translations of the Latin for scholarly purposes. Many are bilingual editions Latin/English, German, Italian. These distinctions are not obvious in the titles.

Œuvres de Apicius

Cookery and Dining in Imperial Rome (0001) 320 exemplaires
L'art culinaire (1988) 99 exemplaires
Cooking Apicius: Roman Recipes for Today (2006) — Auteur — 91 exemplaires
The Roman Cookery Book (1958) 80 exemplaires
Szakácskönyv a római korból (1996) 2 exemplaires

Étiqueté

Partage des connaissances

Nom légal
Apicius, Marcus Gavius
Autres noms
Apicio
Date de naissance
4th-5th c. CE
Date de décès
4th-5th c. CE
Sexe
male
Nationalité
Rome
Pays (pour la carte)
Italy
Lieux de résidence
Rome
Courte biographie
Marcus Gavius Apicius is believed to have been a Roman gourmet and lover of luxury, who lived sometime in the 1st century AD, during the reign of Tiberius. The Roman cookbook Apicius is often attributed to him, though its impossible to prove the connection.
Notice de désambigüisation
The various modern editions of Apicius have major social differences. Some are loose reworkings of his recipes. Others close translations of the Latin for scholarly purposes. Many are bilingual editions Latin/English, German, Italian. These distinctions are not obvious in the titles.

Membres

Critiques

Cookery and Dining in Imperial Rome by Apicius : Apices ,imperial Rome by Apices Joseph Dommers Vehling
This book starts with TOC where recipes are listed along with how to use the book, numbering of recipes and other information.
Each recipe starts with a title. NO real listing of ingredients but tells you what to do, with the item you need. No measurements for adding oil, broth, wine and other fluids. same with spices, NO measurements. Tells you how to cook the dish
Not your typical cookbook by any means. Lots of fun things to read about.
No pictures, NO nutritional information.
Other works by the publishing company are listed at the end of the book.
… (plus d'informations)
 
Signalé
jbarr5 | 3 autres critiques | May 18, 2023 |
Translating Street-Latin isn't the easiest thing to do and this translation by Barbara Flower Elisabeth Alföldi-Rosenbaum was, for its time, a worthy attempt. It is however, rooted in the time that it was translated and as time goes by, it becomes more and more obvious how poor the translation really is. Just as the perception of 'authenticity' is deeply rooted in the time of interpretation and as more information is gained, so our perception changes. It would do to remember that when this book was translated, people thought it was authentic for vikings to have horned helmets!

A greated deal of authenticity should be expected from translation, than interpretation, however Street-Latin does require a greater level of interpretation than would be required of classical texts. As a consequence, although a valiant attempt at the time, this translation is showing more and more inaccuracies.
… (plus d'informations)
 
Signalé
JonFarley | 4 autres critiques | Jun 11, 2021 |
Latin on the left page, translation on the right. This. Copy is good, no dust jacket, and some Chile took a light crayon to a couple of pages.
 
Signalé
bobandjohn | 4 autres critiques | Jul 22, 2018 |
A curiosity I found at the library book sale. It's the only cookbook, I believe, that has come down from the ancient world and quite interesting to poke around in. Any one for sea scorpion with turnips? Or how about a nice boiled ostrich?
 
Signalé
ChrisNewton | 3 autres critiques | Mar 18, 2016 |

Prix et récompenses

Vous aimerez peut-être aussi

Auteurs associés

Statistiques

Œuvres
31
Membres
641
Popularité
#39,339
Évaluation
½ 3.5
Critiques
13
ISBN
40
Langues
10

Tableaux et graphiques