Peter Abelard (1079–1142)
Auteur de Correspondance
A propos de l'auteur
Peter Abelard is considered to be the founder of the University of Paris. He studied under the nominalist Roscelin de Compiegne and the realist William of Champeaux. Disagreement with William led Abelard to withdraw to the provinces and set up his own school at Melun, in northern France, in 1104. afficher plus He returned to Paris in 1116 to teach. A disastrous love affair with the brilliant and sensitive Heloise followed in 1118. Abelard had been hired as her tutor, and, after the birth of their son, they were secretly married. They later separated, and Abelard became a monk and Heloise a nun. Their correspondence during their years of separation is a literary classic. After the separation Abelard withdrew to Brittany and wrote The Theologia Summi Boni, which was condemned at Soissons in 1121. When he returned once more to Paris in 1136 to teach, his theology was condemned at Sens, chiefly because of the influence of Bernard of Clairvaux. Peter the Venerable of Cluny mediated the dispute between the two while Abelard was on his deathbed. Abelard spent his last days peacefully and was buried near Heloise. (Bowker Author Biography) afficher moins
Å’uvres de Peter Abelard
Conférences : Dialogue d'un philosophe avec un juif et un chrétien - Connais-toi toi-même -… (1995) 277 exemplaires
Commentary on the Epistle to the Romans (Fathers of the Church Medieval Continuations) (2000) 22 exemplaires
Letters of Abelard and Heloise : To which is prefix'd, a particular account of their lives, amours, and misfortunes,… (1729) 7 exemplaires
Lettere 3 exemplaires
Peter Abelard's Hymnarius Paraclitensis 2 exemplaires
Theologia Summi boni : tractatus de unitate et trinitate divina : lateinisch-deutsch (1997) 2 exemplaires
Logic for Beginners/The Story of My Misfortunes 2 exemplaires
178: Petri Abaelardi abbatis rugensis opera omnia: juxta editionem parisiensem anni 1616, suppletis quæ in ea… 1 exemplaire
Dialogue of a Philosopher with a Jew and a Christian: 020 (Mediaeval Sources in Translation) by Peter Abelard… 1 exemplaire
Sententie magistri 1 exemplaire
Petrus Abaelardus, Expositio in Hexameron, Abbreviatio Expositionis in Hexameron (2006) 1 exemplaire
Petri Abælardi, abbatis Ruyensis et Heloissæ, abatissæ Paracletensis epistolæ a prioris editionis erroribus… (2010) 1 exemplaire
Dialectica: Tractatus II, De categoricis, pars II, De specierum differentiis categoricarum (in part) 1 exemplaire
Pisma teologiczne 1 exemplaire
Letters of Abélard and Héloïse 1 exemplaire
Dialogo tra un filosofo, un giudeo e un cristiano 1 exemplaire
Bir Mutsuzluk Öyküsü: Felaketler Tarihi 1 exemplaire
I classici del pensiero libero [Corriere della sera]: Pietro Abelardo. Dialogo tra un filosofo, un giudice e un… 1 exemplaire
ELOISA E ABELARDO - LETTERE 1 exemplaire
Ho amato solo te 1 exemplaire
Letters of Abelard and Heloise, Vol 2 1 exemplaire
Abelardo ed Eloisa: lettere d'amore 1 exemplaire
Lettere, amori e vita di Abelardo ed Eloisa 1 exemplaire
Rozprawy 1 exemplaire
Petri Abaelardi Opera Omnia 1 exemplaire
Letters of Abelard and Heloise,, Vol 1 1 exemplaire
Cartas de Abelardo y Heloisa Historia calamitatum 1 exemplaire
L'innario paraclitense e i compianti 1 exemplaire
Santo Anselmo de Cantuária & Pedro Abelardo 1 exemplaire
Cartas de Abelardo y Eloisa, en prosa y verso ; y La historia de su vida. Con la epístola heroida de Alejandro… 1 exemplaire
Scritti di logica 1 exemplaire
I Planctus — Auteur — 1 exemplaire
Abelardo 1 exemplaire
Oeuvres associées
World Poetry: An Anthology of Verse from Antiquity to Our Time (1998) — Contributeur — 447 exemplaires
Philosophy in the Middle Ages: The Christian, Islamic, and Jewish Traditions (1983) — Contributeur — 436 exemplaires
The Graphic Canon, Vol. 1: From the Epic of Gilgamesh to Shakespeare to Dangerous Liaisons (2012) — Contributeur — 278 exemplaires
Five Texts on the Mediaeval Problem of Universals: Porphyry, Boethius, Abelard, Duns Scotus, Ockham (1994) — Contributeur — 134 exemplaires
Hildegard Von Bingen Und Ihre Zeit — Contributeur — 3 exemplaires
Étiqueté
Partage des connaissances
- Autres noms
- Abélard, Pierre
Abelardus, Petrus - Date de naissance
- 1079
- Date de décès
- 1142-04-21
- Lieu de sépulture
- Cimetière du Père-Lachaise, Paris, France (7e division, AD, 25)
- Sexe
- male
- Nationalité
- France
- Lieu de naissance
- Le Pallet, Brittany, France
- Lieu du décès
- Priory of St. Marcel, near Chalon-sur-Saône, France
- Cause du décès
- scurvy
- Lieux de résidence
- Paris, France
Melun, France
Corbeil, France - Études
- Notre Dame de Paris
- Professions
- logician
theologian
cleric - Relations
- Héloïse (colleague collaborator and wife)
Hilarius (pupil) - Organisations
- Roman Catholic Church
Order of St. Benedict
Membres
Critiques
Listes
Edad Media (1)
Prix et récompenses
Vous aimerez peut-être aussi
Auteurs associés
Statistiques
- Å’uvres
- 74
- Aussi par
- 8
- Membres
- 3,468
- Popularité
- #7,333
- Évaluation
- 3.8
- Critiques
- 29
- ISBN
- 191
- Langues
- 16
- Favoris
- 4
Vous connaissez comme moi leur histoire : pendant son séjour à Paris, en pension chez le chanoine Fulbert, Abélard séprend d’Héloïse, la nièce de celui-ci dont il avait été chargé de parfaire l’éducation. Fulbert, ayant eu connaissance de leurs amours et de leur mariage secret, décide de se venger en faisant châtrer Abélard dans son sommeil. Il ne reste alors plus qu’aux deux amants de prendre l’habit religieux. Commence alors une fascinante correspondance, où Héloïse montre à quel point le feu de la passion brûle encore en elle. Alors qu’Abélard l’exhorte à la piété, au sacrifie et à la mortification, elle crie son amour :
« Je suis ton épouse en titre, mais je trouve plus doux qu’on m’appelle ta maîtresse, ta concubine, ta fille de joie [...] On dit que je suis chaste, c’est qu’on ne voit pas que je suis hypocrite. Chez moi, les aiguillons de la chair sont enflammés. »
Et pendant qu’Abélard lui rappelle avec dégoût leurs turpitudes en les qualifiant de « ces ordures où j’étais plongé comme dans une fange », Héloïse lui écrit que « ces plaisirs de l’Amour auxquels nous nous livrions ensemble m’ont été si doux qu’ils ne sauraient me déplaire ni s’effacer de ma mémoire » et ajoute même que « lorsque je désirerais gémir sur les fautes que j’ai commises, je soupire après celles que je ne puis commettre ».
En fermant le bouquin, on se surprend à soupirer avec elle et à rêver qu’un amour aussi passionné et charnel puisse un jour, plaise au Seigneur, nous advenir.… (plus d'informations)