AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

El hundimiento de la casa Usher/La chute de la mansion Usher: Edición bilingüe/Édition bilingue (Spanish Edition)

par Edgar Allan Poe

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
2Aucun5,288,876AucunAucun
Un joven caballero es invitado al viejo caser#65533;n de un amigo de la infancia, Roderick Usher, artista enfermizo y exc#65533;ntrico que vive completamente recluido en compa#65533;#65533;a de su hermana, Lady Madeline, tambi#65533;n delicada de salud. Usher vive presa de una enfermedad indefinible, lo que hace a todos temer por su vida. La que acaba muriendo es su hermana. Sus restos mortales son depositados en una cripta, pero no tardan en producirse terribles acontecimientos que desembocar#65533;n en un tr#65533;gico final. Le narrateur (dont l'identit#65533; ne nous est pas connue) arrive #65533; la maison de son ami Roderick Usher, ayant re#65533;u de lui une lettre dans laquelle il se plaignait de maladie et r#65533;clamait sa pr#65533;sence. Cette maladie se manifeste par une hyper-acuit#65533; des sens et une grande anxi#65533;t#65533;. La soeur jumelle de Roderick, Lady Madeline, est elle aussi malade, tombant dans des #65533;tats de transes cataleptiques.Apr#65533;s qu'il lui a r#65533;cit#65533; le po#65533;me #65533; le Palais hant#65533; #65533;, Roderick soutient #65533; son ami que la maison est dot#65533;e de sens, ce qui proviendrait de la fa#65533;on dont la ma#65533;onnerie est entrem#65533;l#65533;e #65533; la v#65533;g#65533;tation entourant le b#65533;timent. Plus tard, il lui annonce que Lady Madeline est d#65533;c#65533;d#65533;e et qu'il a l'intention de conserver son corps durant 15 jours dans un caveau en attendant de proc#65533;der #65533; l'enterrement d#65533;finitif. Apr#65533;s avoir aid#65533; son ami dans cette t#65533;che, le narrateur constate une aggravation rapide de l'#65533;tat de Roderick.Environ une semaine plus tard, le narrateur re#65533;oit, par une nuit de temp#65533;te, la visite de Roderick qui semble tr#65533;s agit#65533;. Il tente de le calmer en lui faisant la lecture mais entend divers sons provenant de la maison. Roderick devient finalement hyst#65533;rique et clame que ces bruits sont caus#65533;s par sa soeur qu'ils ont en fait enterr#65533;e vivante et qu'il le sait depuis plusieurs jours. La porte de la chambre s'ouvre alors violemment et laisse appara#65533;tre Lady Madeline, en sang et dans son suaire. Elle avance vers son fr#65533;re et tombe sur lui alors qu'elle rend le dernier soupir et que lui-m#65533;me succombe #65533; sa frayeur. Le narrateur fuit alors la maison et, #65533; la lueur d'un #65533;clair, voit la fissure parcourant la maison s'#65533;largir, causant l'#65533;croulement du b#65533;timent tout entier.… (plus d'informations)
Récemment ajouté parghostreader38, mapetitedeidre

Aucun mot-clé

Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Aucune critique
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Un joven caballero es invitado al viejo caser#65533;n de un amigo de la infancia, Roderick Usher, artista enfermizo y exc#65533;ntrico que vive completamente recluido en compa#65533;#65533;a de su hermana, Lady Madeline, tambi#65533;n delicada de salud. Usher vive presa de una enfermedad indefinible, lo que hace a todos temer por su vida. La que acaba muriendo es su hermana. Sus restos mortales son depositados en una cripta, pero no tardan en producirse terribles acontecimientos que desembocar#65533;n en un tr#65533;gico final. Le narrateur (dont l'identit#65533; ne nous est pas connue) arrive #65533; la maison de son ami Roderick Usher, ayant re#65533;u de lui une lettre dans laquelle il se plaignait de maladie et r#65533;clamait sa pr#65533;sence. Cette maladie se manifeste par une hyper-acuit#65533; des sens et une grande anxi#65533;t#65533;. La soeur jumelle de Roderick, Lady Madeline, est elle aussi malade, tombant dans des #65533;tats de transes cataleptiques.Apr#65533;s qu'il lui a r#65533;cit#65533; le po#65533;me #65533; le Palais hant#65533; #65533;, Roderick soutient #65533; son ami que la maison est dot#65533;e de sens, ce qui proviendrait de la fa#65533;on dont la ma#65533;onnerie est entrem#65533;l#65533;e #65533; la v#65533;g#65533;tation entourant le b#65533;timent. Plus tard, il lui annonce que Lady Madeline est d#65533;c#65533;d#65533;e et qu'il a l'intention de conserver son corps durant 15 jours dans un caveau en attendant de proc#65533;der #65533; l'enterrement d#65533;finitif. Apr#65533;s avoir aid#65533; son ami dans cette t#65533;che, le narrateur constate une aggravation rapide de l'#65533;tat de Roderick.Environ une semaine plus tard, le narrateur re#65533;oit, par une nuit de temp#65533;te, la visite de Roderick qui semble tr#65533;s agit#65533;. Il tente de le calmer en lui faisant la lecture mais entend divers sons provenant de la maison. Roderick devient finalement hyst#65533;rique et clame que ces bruits sont caus#65533;s par sa soeur qu'ils ont en fait enterr#65533;e vivante et qu'il le sait depuis plusieurs jours. La porte de la chambre s'ouvre alors violemment et laisse appara#65533;tre Lady Madeline, en sang et dans son suaire. Elle avance vers son fr#65533;re et tombe sur lui alors qu'elle rend le dernier soupir et que lui-m#65533;me succombe #65533; sa frayeur. Le narrateur fuit alors la maison et, #65533; la lueur d'un #65533;clair, voit la fissure parcourant la maison s'#65533;largir, causant l'#65533;croulement du b#65533;timent tout entier.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: Pas d'évaluation.

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,653,764 livres! | Barre supérieure: Toujours visible