AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

POETA EN NUEVA YORK (Clásicos de la…
Chargement...

POETA EN NUEVA YORK (Clásicos de la literatura universal) (Spanish Edition) (édition 2014)

par Federico García Lorca (Auteur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
1,0151120,696 (4.18)11
"The definitive version of Lorca's masterpiece, in language that is as alive and molten today as was the original." --John Ashbery   Newly translated for the first time in ten years, Federico García Lorca's Poet in New York is an astonishing depiction of a tumultuous metropolis that changed the course of poetic expression in both Spain and the Americas. Written during Lorca's nine months at Columbia University at the beginning of the Great Depression, Poet in New York is widely considered one of the most important books Lorca produced. This influential collection portrays a New York City populated with poverty, racism, social turbulence, and solitude--a New York intoxicating in its vitality and beauty.   After the tragedy of September 11, 2001, poets Pablo Medina and Mark Statman were struck by how closely this seventy-year-old work spoke to the atmosphere of New York. They were compelled to create a new English version using a contemporary poet's eye, which upholds Lorca's surrealistic technique, mesmerizing complexity, and fierce emotion unlike any other translation to date. A defining work of modern literature, Poet in New York is a thrilling exposition of one American city that continues to change our perspective on the world around us.   "A worthy new version of a 20th-century classic." --Publishers Weekly… (plus d'informations)
Membre:Ersepulveda
Titre:POETA EN NUEVA YORK (Clásicos de la literatura universal) (Spanish Edition)
Auteurs:Federico García Lorca (Auteur)
Info:Edimat Libros (2014), Edition: 1, 144 pages
Collections:Votre bibliothèque, En cours de lecture
Évaluation:
Mots-clés:Aucun

Information sur l'oeuvre

Poet in New York par Federico García Lorca

Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 11 mentions

Anglais (5)  Espagnol (3)  Catalan (2)  Portugais (1)  Toutes les langues (11)
Affichage de 1-5 de 11 (suivant | tout afficher)
Un estudi magnífic ( )
  AndreuPerz | May 26, 2023 |
La aurora de Nueva York tiene cuatro columnas de cieno y un huracán de negras palomas que chapotean las aguas podridas. La aurora de Nueva York gime por las inmensas escaleras buscando entre las aristas nardos de angustia dibujada. La aurora llega y nadie la recibe en su boca porque allí no hay mañana ni esperanza posible: a veces las monedas en enjambres furiosos taladran y devoran abandonados niños. Los primeros que salen comprenden con sus huesos que no habrá paraíso ni amores deshojados; saben que van al cieno de números y leyes, a los juegos sin arte, a sudores sin fruto. La luz es sepultada por cadenas y ruidos en impúdico reto de ciencia sin raíces. Por los barrios hay gentes que vacilan insomnes como recién salidas de un naufragio de sangre. Federico García Lorca.
  Natt90 | Sep 27, 2022 |
3.5 stars. I enjoyed what I understood and what I didn't understand was evocative in a gnomic way. As Lorca was a surrealist, there's a good chance I wasn't meant to 'understand' everything, which gives me some consolation.

I did enjoy the letters to home, which gave an insight into the man himself and his family relations. The footnotes showing his lapses of memory and occasional clear exaggerations and untruths were interesting.

I'm not sure that I'll seek out more of Lorca's poetry, but I will revisit this collection from time to time. ( )
  Michael.Rimmer | Nov 30, 2016 |
Poeta en Nueva York foi escrito entre 1929 e 1930 durante as estadas do poeta em NY e Cuba. A sociedade americana produziu nele profundo impacto, e Lorca sentiu desde logo profunda aversão ao capitalismo e à moderna industrialização. A crítica conteudista costuma enfatizar, sempre, a repulsa ao tratamento à minoria negra e o grito horrorizado contra a desumanização social e a alienação humana, a denúncia à injustiça e à discriminação, a reivindicação de liberdade e justiça; mas o que engrandece este livro é sua consumação formal; tem cabido, sim, à crítica formalista chamar atenção para a poética transcendental e a interação entre o modernismo e o tema da nova era tecnológica, das mudanças econômicas e sociais, do instigante pessimismo de Lorca. Eis algumas das pedras-de-toque contidas, p.ex., em 'Ode a Walt Whitman', um dos pontos altos: " Nova Iorque de arames e de morte, / que anjo levas oculto na face? / Que voz perfeita dirá as verdades do trigo, / Quem o sonho terrível das tuas anêmonas manchadas? / Nem um só momento, velho formoso Walt Whitman, / deixei de ver tua barba cheia de borboletas, / nem teus ombros de veludo cotelê gastos pela lua, / nem tuas coxas de Apolo virginal, / nem tua voz como uma coluna de cinza;
ancião formoso como a bruma / que gemias como um pássaro / com o sexo atravessado por uma agulha, / inimigo do sátiro, / inimigo da videira / e amante dos corpos sob o pano grosso. / ... / Que os confundidos, os puros, / os clássicos, os predestinados, os suplicantes / vos fechem as portas da bacanal. / E tu, belo Walt Whitman, dorme às margens do Hudson / com a barba virada para o pólo e as mãos abertas. / Argila branca ou neve, tua língua está chamando / camaradas que velem tua gazela sem corpo. / ... / Uma dança de muros agita as pradarias / e a América se afoga em máquinas e pranto." ( )
  jgcorrea | May 8, 2016 |
" Poeta en Nueva York " es una de las obras más crípticas de Lorca, donde la dificultad interpretativa se une a un extremado problema textual. Su publicación póstuma en 1940, con dos primera ediciones, aparecidas con escasos días de diferencia y no totalmente coincidentes, convierten la fijación textual de este premario en una labor ardua, intensificada por la pérdida de su manuscrito original. Estas especiales circunstancias son revisadas por María Clementa Millán, que combina la fijación textual con el análisis literario de los temas esenciales debatidos en la obra, la ciudad y el poeta. En esta edición, se siguen fielmente los que hoy parecen ser los últimos criterios del autor, publicándose por vez primera las dieciocho ilustraciones fotográficas que debían acompañar sus versos. Igualmente, se incluye una paráfrasis de sus diferentes secciones y poemas.
  mrodsab | Feb 22, 2015 |
Affichage de 1-5 de 11 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (26 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
García Lorca, Federicoauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
CorneilleIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Maurer, ChristopherDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Simon, GregTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Tournier, Luc.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
White, Steven F.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Appartient à la série éditoriale

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (2)

"The definitive version of Lorca's masterpiece, in language that is as alive and molten today as was the original." --John Ashbery   Newly translated for the first time in ten years, Federico García Lorca's Poet in New York is an astonishing depiction of a tumultuous metropolis that changed the course of poetic expression in both Spain and the Americas. Written during Lorca's nine months at Columbia University at the beginning of the Great Depression, Poet in New York is widely considered one of the most important books Lorca produced. This influential collection portrays a New York City populated with poverty, racism, social turbulence, and solitude--a New York intoxicating in its vitality and beauty.   After the tragedy of September 11, 2001, poets Pablo Medina and Mark Statman were struck by how closely this seventy-year-old work spoke to the atmosphere of New York. They were compelled to create a new English version using a contemporary poet's eye, which upholds Lorca's surrealistic technique, mesmerizing complexity, and fierce emotion unlike any other translation to date. A defining work of modern literature, Poet in New York is a thrilling exposition of one American city that continues to change our perspective on the world around us.   "A worthy new version of a 20th-century classic." --Publishers Weekly

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.18)
0.5
1
1.5
2 4
2.5 1
3 13
3.5 5
4 46
4.5 1
5 45

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 207,009,578 livres! | Barre supérieure: Toujours visible