Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Résultats trouvés sur Google Books
Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
3-time winner of the Male Model of the Year, Derek, loses out the fourth time to rival, Hansen. Now the ridiculously good-looking supermodel must save the world from an evil clothes manufacture.
Derek Zoolander ha sido el modelo masculino más cotizado durante los últimos tres años. La noche de la gala que podría suponer su cuarta corona, el galardón se lo lleva un nuevo modelo llamado Hansel. Derek queda en entredicho y como un idiota, y decide retirarse. Sin embargo, un prestigioso diseñador le pide que desfile para él.
Clear the runway for Derek Zoolander, VH1's three-time male model of the year. His face falls when hippie-chic Hansel scooters in to steal this year's award. The evil fashion guru Mugatu seizes the opportunity to turn Derek into a killing machine. It's a well-designed conspiracy and only with the help of Hansel and a few well-chosen accessories like Matilda can Derek make the world safe for male models everywhere. (source: TMDb)
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
Hansel: Sting. Sting would be another person who's a hero. The music he's created over the years, I don't really listen to it, but the fact that he's making it, I respect that.
Derek Zoolander: Rufus, Brint, and Meekus were like brothers to me. And when I say brother, I don't mean, like, an actual brother, but I mean it like the way black people use it. Which is more meaningful I think.
Derek Zoolander: I'm pretty sure there's a lot more to life than being really, really, ridiculously good looking. And I plan on finding out what that is.
Derek Zoolander: What is this? A center for ants? How can we be expected to teach children to learn how to read... if they can't even fit inside the building?
Mugatu: Oh, I'm sorry, did my pin get in the way of your ass? Do me a favor and lose five pounds immediately or get out of my building like now!
Matilda: Yeah, that too, but Derek, you saved the prime minister of Malaysia!
Derek Zoolander: Oh, right, cool.
Derek Zoolander: Or are you here to tell me what a bad eugoogoolizer I am?
Matilda: A what?
Derek Zoolander: A eugoogoolizer... one who speaks at funerals. Or did you think I was too stupid to know what a eugoogooly was?
Derek Zoolander: I can Dere-lick my own balls, thank you very much.
Larry Zoolander: You're dead to me, son. You're even more dead to me than your dead mother.
Larry Zoolander: I just thank the Lord she didn't live to see her son as a mermaid.
Derek Zoolander: Mer-man!
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique
▾Références
Références à cette œuvre sur des ressources externes.
Wikipédia en anglais
Aucun
▾Descriptions de livres
3-time winner of the Male Model of the Year, Derek, loses out the fourth time to rival, Hansen. Now the ridiculously good-looking supermodel must save the world from an evil clothes manufacture.
▾Descriptions provenant de bibliothèques
Aucune description trouvée dans une bibliothèque
▾Description selon les utilisateurs de LibraryThing