AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

A Rose in Winter par Kathleen E. Woodiwiss
Chargement...

A Rose in Winter (original 1982; édition 1983)

par Kathleen E. Woodiwiss (Auteur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
1,0262120,317 (4.02)41
Entre Christopher Seton et Erienne Fleming, la rencontre a ©♭t©♭ br©·ve, passionn©♭e, inoubliable... Pourtant, Erienne doit bel et bien oublier : demain, son p©·re, le maire de Mawbry, la met aux ench©·res. Le plus offrant sera son mari. M. Fleming a des dettes de jeu © honorer et, dans l'Angleterre du XVIIe si©·cle, pareille pratique est admise. C'est lord Saxton qui l'emporte. On le croyait mort et le voil© qui r©♭appara©ʼt, corps difforme, visage masqu©♭ de cuir. Erienne ne peut que se soumettre. Malgr©♭ sa r©♭pulsion, elle est bient©þt touch©♭e par la tendresse de ce mari myst©♭rieux, puis, dans l'ombre de l'alc©þve, plus intimement troubl©♭e...… (plus d'informations)
Membre:Brenda_mytrivo
Titre:A Rose in Winter
Auteurs:Kathleen E. Woodiwiss (Auteur)
Info:Avon Books (Mm) (1983), Edition: 1st, 640 pages
Collections:En cours de lecture, À lire, Read it, Votre bibliothèque
Évaluation:
Mots-clés:13-print-books, zzz-read-1960-1999, historical, m-f-romance, 0a-collection

Information sur l'oeuvre

Une rose en hiver par Kathleen E. Woodiwiss (1982)

Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 41 mentions

Affichage de 1-5 de 21 (suivant | tout afficher)
Era una lucha entre la fidelidad y el amor. La hermosa Erienne tenía el corazón dividido entre dos hombres. Su marido, un hombre misterioso, al que ni siquiera ha visto la cara, y un apuesto caballero, no menos enigmático, que parecía tener el intuitivo don de aparecer siempre que Erienne se encontraba en peligro y que ya había salvado la vida a la muchacha en varias ocasiones.
Erienne se había casado, por imposición paterna, con el más rico de sus pretendientes. Se había convertido en Lady Saxton, señora de una ruinosa mansión, impresionante incluso en su decadencia. Era una dama respetada. Pero no se sentía feliz. Su terrible dilema se lo impedía. Un dilema que la mantenía dudando entre la lealtad al esposo y la atracción que sobre ella ejercía “el otro”.
No dejaba de reconocer que, aunque en muchos momentos la presencia de su marido la asustaba, el hombre siempre había sido bueno con ella. Nada podía reprocharle. Los reproches, en todo caso, se los tenia que aplicar a si misma, cuando el fantasma del adulterio empezaba a cobrar vida en su imaginación y Erienne se preguntaba hasta que punto debía ser fiel a un hombre que adquirió en una subasta el derecho a hacerla suya y que llevaba el rostro cubierto con una mascara que ocultaba las cicatrices de las heridas producidas por las llamas de un incendio en el que estuvo a punto de perecer. Un incendio provocado por manos asesinas…
  Natt90 | Feb 27, 2023 |
Take the rating with a grain of salt, I am remembering this book from 40 years ago. Kathleen E Woodiwiss started my love of reading. ( )
  larocco | Feb 17, 2022 |
I just reread this book after many years and again it was a "can't put it down until its finished" read. The characters are so well written. This book has a great storyline with enough adventure and humor to keep you engaged in continuing to read it. You want to know how the story ends and it is the true definition of historical romance that only Kathleen Woodiwiss could bring you. ( )
  TVNerd95 | Jul 6, 2019 |
This book was super romantic, and the connections to the Phantom of the Opera love story were evident. Loved it. ( )
  KaylaLowe | Jan 15, 2018 |
E' un romanzo, questo della Woodiwiss, che cerca di celebrare uno dei temi più ricorrenti della narrativa romantica: l'amore fra la Bella e la Bestia.

Indubbiamente come sempre questa tematica ha una forte attrattiva nell'anima romantica delle lettrici, la bella della situazione che si ritrova incastrata in un matrimonio combinato in cui lui è tutt'altro che avvenente. Nello specifico è un uomo gravemente ferito e deforme a causa di un vecchio incidente e questo lo costringe a nascondersi sotto un mantello che ne cela anche il viso. La donna per onore accetterà comunque di sposarlo e di dividere la sua vita con lui, nonostante lo temi in maniera quasi incontrollata.

Ovviamente di fronte a una vita di desolazione e solitudine la lettrice spera in una svolta, dopotutto si sa, le donne tendono ad innamorarsi di un'anima anche se non è racchiusa di un involucro perfetto. Forti di questa nostra capacità speriamo che anche Erienne riuscirà a superare il suo terrore per il marito e che, infine, finisca per volergli bene.

La storia, fino a qui, è tenera e divertente; è molto piacevole vedere come il marito finisce per stuzzicare dolcemente sua moglie pur rispettandone la paura.

Andando avanti, però, le cose cambiano.

Come in tutti i romanzi della Woodiwiss (o quantomeno la maggior parte) le fanciulle vengono sempre tenute all'oscuro di qualcosa e, solo grazie alla loro forza interiore, il loro coraggio o caparbietà, riusciranno a scoprire la verità e/o avere la meglio su "l'impedimento" che l'autrice ha congeniato.

Anche in questo caso la povera Erienne viene tirata in ballo in un gioco quasi perverso del marito che, giocando sulla sua ignoranza (voluta da lui, precisiamo), la tiene all'oscuro della sua vera identità e nel frattempo la corteggia sotto altre sembianze... Se all'inizio tutto questo grazioso "giochetto" poteva essere dolce e quasi sinonimo di insicurezza di Mr. Saxton - desideroso di far innamorare sua moglie indipendentemente dal vincolo matrimoniale a cui erano stai entrambi costretti dal precipitare degli eventi - dopo un po' diventa morboso e offensivo verso la stessa Erienne.

Erienne è una donna indipendente, intelligente ma con un grande senso dell'onore. E' proprio per quel senso dell'onore che accetta di sposarsi per salvare il collo al padre ed è sempre per onore che rispetta il vincolo del matrimonio che ha contratto, anche se controvoglia.

Per questo motivo nel momento in cui Chris, spingendo troppo "oltre" il suo gioco di seduzione, porta questa povera donna a sentirsi una traditrice verso il suo stesso marito confondendola con comportamenti e commenti equivoci, il romanzo scivola verso una certa fase di "irritazione". Quest'uomo cerca di spingere la sua stessa moglie a tradirlo con se stesso, e di fronte alla fedeltà della donna invece di esserne felice la tenta sempre di più fino a portala all'esasperazione!

Quello che inizialmente è risultato un piacevole espediente del protagonista per conquistare l'amore della moglie alla fine diventa una tortura psicologica piuttosto umiliante che la porta a fare e dire cose che, diversamente, forse non avrebbe fatto come cedere al marito senza averne mai visto il viso.

La complicità della servitù è quantomai irritante perché, da uno scontro alla pari fra i due protagonisti, diventa nuovamente un "complotto" alle spalle della donna.

Se a questo aggiungiamo che, nuovamente, è sempre la "donna" a dover passare oltre le apparenze e a lavorare sul suo intimo per accettare l'uomo, il romanzo assume dei toni decisamente troppo maschilisti per essere accettato da tutto il popolo femminile.

L'idea è buona ma è lo sviluppo che porta lettrici più indipendenti e forti a reagire con irritazione di fronte alla sfrontata manipolazione della Erienne il cui unico errore è stato, all'inizio, di rifiutare la corte sfrontata di Christopher - nonostante l'evidente attrazione che provava per lui - per rispetto all'antipatia provata dal padre e dal fratello nei confronti dell'uomo.

Se Christopher voleva punirla per la sua debolezza, onestamente, la pena è stata fin troppo meschina e, di certo, una volta scoperto l'inganno, la reazione di Erienne è stata veramente, veramente scialba e deludente.

In conclusione: bella l'idea, ottimo lo stile dell'autrice - come sempre! - ma la trama è stata sviluppata troppo in favore di Christopher e quindi in maniera maschilista. ( )
  Nasreen44 | Jun 8, 2017 |
Affichage de 1-5 de 21 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Een vuurrode bloem in het winterse wit, Misplaatst als de smart van een maagd die bidt, Bloeiend in een tijd als kille winden waaien. Men vindt haar op een beschutte plek, Felrood, zonder enige smettende plek, Rood als een druppel hartebloed. Van de Maagd die boven in de toren weent en wacht, Verlaten door de ridder in zijn zilveren pracht, Die tenn strijde trok, vol overmoedige kracht. Vrees niet, lief kind, thuis smachtend en teer, De winterroos belooft in de runen van weleer: Ware liefde, eens gevonden, keert altijd weer.
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Gewidmet den Lesern, deren anerkennende Briefe mir Mut machten.
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
"Heirat!"
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Entre Christopher Seton et Erienne Fleming, la rencontre a ©♭t©♭ br©·ve, passionn©♭e, inoubliable... Pourtant, Erienne doit bel et bien oublier : demain, son p©·re, le maire de Mawbry, la met aux ench©·res. Le plus offrant sera son mari. M. Fleming a des dettes de jeu © honorer et, dans l'Angleterre du XVIIe si©·cle, pareille pratique est admise. C'est lord Saxton qui l'emporte. On le croyait mort et le voil© qui r©♭appara©ʼt, corps difforme, visage masqu©♭ de cuir. Erienne ne peut que se soumettre. Malgr©♭ sa r©♭pulsion, elle est bient©þt touch©♭e par la tendresse de ce mari myst©♭rieux, puis, dans l'ombre de l'alc©þve, plus intimement troubl©♭e...

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.02)
0.5 1
1 5
1.5
2 13
2.5 6
3 37
3.5 7
4 62
4.5 5
5 97

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,669,324 livres! | Barre supérieure: Toujours visible