Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Chargement... Brothers (original 2006; édition 2009)par Hua Yu (Auteur), Eileen Cheng-yin (Traducteur), Carlos Rojas (Traducteur)
Information sur l'oeuvreBrothers par Yu Hua (2006)
Chargement...
Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre. L’auteur, Yu Hua, né en 1960 à Hangzhou en plein centre de la Chine, nous raconte quarante ans d’histoire chinoise, c’est-à-dire de 1960 à nos jours. Dans ce récit, véritable roman fleuve de 700 pages, qui se lisent avec beaucoup de plaisir, l’auteur plonge le lecteur dans le village des Liu, une banlieue de Shangaï. Une femme se remarie et a un enfant de chaque mari. Du premier, naît Li Guangtou, gamin grossier, véritable fripouille mais aussi imaginatif que généreux et du deuxième mari, Song Gang, gamin doux et paisible. La famille vit heureuse lorsqu’éclate la Révolution culturelle. L’évolution des deux frères est semblable à celle de la Chine qui passe d’un état médiéval à un capitalisme débridé avec ce long passage de la révolution culturelle de Mao. Li Guangtou fera fortune alors que son frère connaîtra la triste misère des laissés pour compte. Les personnages secondaires peuplant ce récit sont pittoresques et reflètent la transformation des mentalités de la population de l’époque. Un roman à l’image d’une Chine bien actuelle. Bibliothèque de la C.F. Nivelles - JLC
Brüder von Yu Hua ist ein epochaler Roman wie Thomas Manns Buddenbrooks oder Mitternachtskinder von Salman Rushdie, und das Buch hat seinen Welterfolg voll und ganz verdient – allein in China wurden über 1,5 Millionen Exemplare verkauft, und in Frankreich, England und den USA avancierte es bald nach Erscheinen zum Bestseller. Dabei ist Brüder kein feinsinniger, filigraner Text, sondern chaotisch und redundant, vulgär und obszön, blutig und schleimig wie eine frische Geburt. Der von Ulrich Kautz trefflich übersetzte Roman ist eine wilde und auch unterhaltsame Groteske, in der es ziemlich derb zugeht … Diese Erzählweise setzt aber sowohl der Vielschichtigkeit seiner Figuren sowie dem Tiefgang des Romans Grenzen. Angesichts der zahllosen komischen Anekdoten verlieren die bedrückenden Momente der Saga an Kraft … Den Nerv der chinesischen Leser hat Yu jedenfalls getroffen. Der im Jahr 2005 in China veröffentlichte Roman wurde mit einer Auflage von 1,5 Millionen zum Bestseller. Und die Zensur hat die bissige Satire ohne Probleme passieren lassen. Brüder ist krass und befremdlich, für Liebhaber des Deftigen aber dennoch eine grausig-unterhaltsame Lektüre. "Im Okzident hätte ein Mensch vierhundert Jahre leben müssen, um zwei derart unterschiedliche Epochen mitzuerleben, ein Chinese dagegen hat all dies innerhalb von vierzig Jahren durchgemacht", schreibt Yu Hua zu seinem Roman "Brüder", in dem alle nur das eine wollen: reich werden. Yu Huas neuer Roman Brüder beschreibt die Lebensläufe der Brüder Li Guangtou und Song Gang von ihrer Kindheit ins hohe Alter in einer Kleinstadt südlich des Unterlaufs des Yangtse, nämlich von 1960 vor der "Kulturrevolution" (1966-1976) bis zum November 2005. Erwähnenswert ist, dass sich diese Zeitspanne mit der Lebenszeit des Autors deckt. … Die früheren Werke von Yu Hua berührten nicht das Leben nach 1990, weil er, wie er selbst sagte, die großen Veränderungen der chinesischen Gesellschaft selbst noch nicht tiefgreifend verstanden hatte. Mit dem Roman Brüder begann er, sich ins gegenwärtige Leben vorzuwagen, indem er mit unzähligen Details die Veränderungen der chinesischen Gesellschaft und des Lebens der Chinesen von 1960 bis November 2005 darstellt.
Set against the backdrop of a modern-day China caught in the midst of a growing capitalism, Baldy Li, a teenage ne'er-do-well, and Song Gang, his bookish stepbrother, vow to preserve their close relationship despite their personal differences. Aucune description trouvée dans une bibliothèque |
Discussion en coursAucunCouvertures populaires
Google Books — Chargement... GenresClassification décimale de Melvil (CDD)895.1352Literature Literature of other languages Asian (east and south east) languages Chinese Chinese fiction Modern period 1912–2010 1949–2010Classification de la Bibliothèque du CongrèsÉvaluationMoyenne:
Est-ce vous ?Devenez un(e) auteur LibraryThing. |
In: Hommes et Migrations, n°1274, Juillet-août 2008. L’espace caribéen : institutions et migrations depuis le XVIIe siècle. pp. 208-209. … ; (en ligne),
URL : https://www.persee.fr/doc/homig_1142-852x_2008_num_1274_1_4775_t1_0208_0000_1