Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Chargement... The Little Juggler (original 1961; édition 1982)par Barbara Cooney
Information sur l'oeuvreThe Little Juggler par Barbara Cooney (1961)
Aucun Chargement...
Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre. aucune critique | ajouter une critique
Appartient à la série éditorialePrix et récompenses
Like many others who have retold the tale of the juggler, the American children's book author and illustrator Barbara Cooney (1917-2000) dropped clues about her sources of inspiration. In the foreword to the first edition of 1961, she reported having been exposed to the story first on the radio in 1945. She knew that the roots of the story stretch back seven hundred years to a poem from France--her title page describes it as "an Old French legend." When researching her project, Cooney journeyed to the Parisian library that holds the thirteenth-century manuscript with the best text and the sole illumination extant from the Middle Ages. Among other manifestations of the narrative that caught her attention, Cooney singled out the opera of French composer Jules Massenet, "The Juggler of Notre Dame," and the short story of 1890 by Anatole France. From France's retelling of the medieval poem, the American book artist took for her protagonist both the name Barnaby and the profession of juggler. From these sources, Cooney, a two-time recipient of the Caldecott Medal, made a story of beauty and simplicity to entertain and edify young audiences. In it, she helps them to appreciate how they can offer their services, no matter how humble. Cooney's gentle masterpiece has lived on from the mid-twentieth century into the present. Dumbarton Oaks is pleased to bring it back to readers once again. Aucune description trouvée dans une bibliothèque |
Discussion en coursAucunCouvertures populaires
Google Books — Chargement... GenresClassification décimale de Melvil (CDD)398.2Social sciences Customs, Etiquette, Folklore Folklore Folk literatureClassification de la Bibliothèque du CongrèsÉvaluationMoyenne:
Est-ce vous ?Devenez un(e) auteur LibraryThing. |
I grew up reading and loving Tomie dePaola's wonderful picture book, The Clown of God, which adapts this story and gives it an Italian setting, and never knew about its French origins until I discovered Barbara Cooney's The Little Juggler. How glad I am to have done so, both because The Clown of God is one of my favorites, and I appreciate having a retelling of the original story it is based upon, and because this is simply a beautiful book, in its own right. The story is beautiful—poignant and engrossing—and the artwork simply gorgeous! I appreciated the background given about the story in the brief author's note, the fact that it was first written down in the 13th century, in an Old French manuscript now held by the Bibliothèque de l'Arsenal in Paris—there is an image of the manuscript on the back cover of the book—and that it has been retold many times since. I think I will have to reread The Clown of God now, and perhaps also track down Violet Moore Higgins' 1917 The Little Juggler and Other French Tales Retold. As for this one, it is highly recommended to anyone seeking wonderful medieval tales of faith and miracles, as well as to fellow fans of the artist. ( )