AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Daughters of Sappho: Contemporary Greek Women Poets

par Rae Dalven (Directeur de publication)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
6Aucun2,647,741 (5)Aucun
Daughters of Sappho is an anthology of twenty-five contemporary Greek women poets, represented by some of their best poems in new translations by Rae Dalven. Presenting the poets in chronological order and providing full biographical and bibliographical accounts of them, this collection shows the gradual development of Greek women's verse from sentimental romanticism to various forms of modernism and post-modernism. In the first two decades of this century, poetry was identified with male literature, and Greek women poets were discriminated against by this patriarchal society. Maria Polydhouri (1902-30) wrote romantic and erotic poetry because love was the only subject acceptable for women. She is included in this anthology because she was the first contemporary Greek woman poet to gain prominence beyond the borders of Greece. The thirties, on the other hand, were a period of social fragmentation and political chaos, and a period of unexpected change in poetry, inspired by George Seferis and Odysseus Elytis. Seferis, the most distinguished poet of the period, bound his classical heritage to the tragic fate of his own generation in demotic speech and free verse. It was also the time when the literary magazine Nea Grammata gave support to the new tendencies in poetry. During these years, a new type of woman poet emerged, determined to combat the intellectual decadence and poetic sterility of the time. To achieve their identity as poets, and as citizens in a man's world, they emulated Sappho for her language, the free expression of her emotions, and her dedication to the pursuit of individual freedom for women. They re-evaluated their familiar classic myths and applied them to their own contemporary world. It was during the thirties that most of these contemporary Greek woman poets broke forever from the shackles of meter and rhyme and wrote in free verse, and in the demotic language. They also turned their attention to the European scene to broaden their poetic outlook. Some assimilated Freud's approach for the release of the unconscious; others pursued the teachings of Heidegger and Kierkegaard. The poet Olga Votsi was influenced by the teachings of Holderlin; Melissanthi found answers to her metaphysical questions in Jung and Berdya'ev. The political struggles that Greece has undergone in this century (the German occupation in World War II, the traumatic Civil War of 1944-49, the totalitarian rule of 1967-74) also cannot be ignored: the women poets took the lead in stimulating the national conscience, protesting oppression, and fighting for women's rights. Whichever philosophy these poets innately believed in, and however the reactionary measures sought to repress them, they continue to look to Sappho for her language, her lyricism, and her social purpose to achieve equality and freedom as poets in a man's world.… (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Aucune critique
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Daughters of Sappho is an anthology of twenty-five contemporary Greek women poets, represented by some of their best poems in new translations by Rae Dalven. Presenting the poets in chronological order and providing full biographical and bibliographical accounts of them, this collection shows the gradual development of Greek women's verse from sentimental romanticism to various forms of modernism and post-modernism. In the first two decades of this century, poetry was identified with male literature, and Greek women poets were discriminated against by this patriarchal society. Maria Polydhouri (1902-30) wrote romantic and erotic poetry because love was the only subject acceptable for women. She is included in this anthology because she was the first contemporary Greek woman poet to gain prominence beyond the borders of Greece. The thirties, on the other hand, were a period of social fragmentation and political chaos, and a period of unexpected change in poetry, inspired by George Seferis and Odysseus Elytis. Seferis, the most distinguished poet of the period, bound his classical heritage to the tragic fate of his own generation in demotic speech and free verse. It was also the time when the literary magazine Nea Grammata gave support to the new tendencies in poetry. During these years, a new type of woman poet emerged, determined to combat the intellectual decadence and poetic sterility of the time. To achieve their identity as poets, and as citizens in a man's world, they emulated Sappho for her language, the free expression of her emotions, and her dedication to the pursuit of individual freedom for women. They re-evaluated their familiar classic myths and applied them to their own contemporary world. It was during the thirties that most of these contemporary Greek woman poets broke forever from the shackles of meter and rhyme and wrote in free verse, and in the demotic language. They also turned their attention to the European scene to broaden their poetic outlook. Some assimilated Freud's approach for the release of the unconscious; others pursued the teachings of Heidegger and Kierkegaard. The poet Olga Votsi was influenced by the teachings of Holderlin; Melissanthi found answers to her metaphysical questions in Jung and Berdya'ev. The political struggles that Greece has undergone in this century (the German occupation in World War II, the traumatic Civil War of 1944-49, the totalitarian rule of 1967-74) also cannot be ignored: the women poets took the lead in stimulating the national conscience, protesting oppression, and fighting for women's rights. Whichever philosophy these poets innately believed in, and however the reactionary measures sought to repress them, they continue to look to Sappho for her language, her lyricism, and her social purpose to achieve equality and freedom as poets in a man's world.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5
5 1

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,507,675 livres! | Barre supérieure: Toujours visible