AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Bismarck Herrings (1971)

par Gladys Mitchell

Séries: Timothy Herring (6)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
10Aucun1,859,102 (4)1
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi la mention 1

Aucune critique
aucune critique | ajouter une critique

Appartient à la série

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
To Joan and Mig

It was not in the Winter
Our loving lot was cast;
It was the time of the roses -
We pluck'd them as we pass'd.
Thomas Hood - Time of Roses

To Arnold

You that build the shade-roof, and you that court the rays,
You that leap besprinkling the rock stream-rent;
He has been our fellow, the morning of our days;
Us he chose for housemates, and this way went.
George Meredith - Phoebus With Admetus
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
To
Joan, Mig and Arnold at Freagair
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Even in the sunshine the mansion looked formidable and forbidding, an ugly, ill-tempered, grotesque chunk of masonry rising behind its gatehouse in a weedy, neglected courtyard and backed by pine-trees in which the wind kept up a perpetual fretful murmuring.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,716,914 livres! | Barre supérieure: Toujours visible