AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Le Slovaque de poche ; Guide de conversation

par John Nolan

Séries: Kauderwelsch (81)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
5Aucun3,040,251AucunAucun
Die Sprechführer der Kauderwelsch-Reihe orientieren sich am typischen Reisealltag und vermitteln auf anregende Weise das nötige Rüstzeug, um ohne lästige Büffelei möglichst schnell mit dem Sprechen beginnen zu können, wenn auch vielleicht nicht immer druckreif. Besonders hilfreich ist hierbei die Wort-für-Wort-übersetzung, die es ermöglicht, mit einem Blick die Struktur und "Denkweise" der jeweiligen Sprache zu durchschauen. Vor der "Sanften Revolution" von 1989 und der Öffnung der Grenze war die Slowakei für europäische Urlauber ein relativ unbekanntes Land. Wer nun das Land ohne Reiseleiter kennenlernen möchte, echten Kontakt zu den Einheimischen sucht und zumindest einige Grundkenntnisse erlernen möchte, der ist mit diesem Sprechführer gut beraten. Slowakisch ist keine einfache Sprache. Lange Zeit wurde die slowakische Sprache und Kultur kaum beachtet, dabei ist es heute die offizielle Sprache der Slowakei mit ca. fünf Millionen Sprechern und sogar als eine Art "Esperanto der slawischen Sprachen" zu bezeichnen: Es hat große Ähnlichkeit mit Russisch und Ukrainisch, Polen und Slowaken können sich verständigen, und Tschechen und Slowaken verstehen sich gegenseitig ohne übersetzung. Oft genügen schon geringe Sprachkenntnisse, um die unsichtbare Schwelle zwischen Urlauber und Einheimischen zu überwinden. Sicher werden sich so auch Kontakte und Begegnungen ergeben, die man so leicht nicht wieder vergißt. (amazon).… (plus d'informations)
Récemment ajouté parbaisemain, gangleri, teakanne, Devatipan, Anxy
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Aucune critique
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Die Sprechführer der Kauderwelsch-Reihe orientieren sich am typischen Reisealltag und vermitteln auf anregende Weise das nötige Rüstzeug, um ohne lästige Büffelei möglichst schnell mit dem Sprechen beginnen zu können, wenn auch vielleicht nicht immer druckreif. Besonders hilfreich ist hierbei die Wort-für-Wort-übersetzung, die es ermöglicht, mit einem Blick die Struktur und "Denkweise" der jeweiligen Sprache zu durchschauen. Vor der "Sanften Revolution" von 1989 und der Öffnung der Grenze war die Slowakei für europäische Urlauber ein relativ unbekanntes Land. Wer nun das Land ohne Reiseleiter kennenlernen möchte, echten Kontakt zu den Einheimischen sucht und zumindest einige Grundkenntnisse erlernen möchte, der ist mit diesem Sprechführer gut beraten. Slowakisch ist keine einfache Sprache. Lange Zeit wurde die slowakische Sprache und Kultur kaum beachtet, dabei ist es heute die offizielle Sprache der Slowakei mit ca. fünf Millionen Sprechern und sogar als eine Art "Esperanto der slawischen Sprachen" zu bezeichnen: Es hat große Ähnlichkeit mit Russisch und Ukrainisch, Polen und Slowaken können sich verständigen, und Tschechen und Slowaken verstehen sich gegenseitig ohne übersetzung. Oft genügen schon geringe Sprachkenntnisse, um die unsichtbare Schwelle zwischen Urlauber und Einheimischen zu überwinden. Sicher werden sich so auch Kontakte und Begegnungen ergeben, die man so leicht nicht wieder vergißt. (amazon).

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Genres

Aucun genre

Évaluation

Moyenne: Pas d'évaluation.

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 207,162,270 livres! | Barre supérieure: Toujours visible