Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Chargement... Mary Poppins (original 1934; édition 2006)par Dr. P. L. Travers
Information sur l'oeuvreMary Poppins par P. L. Travers (1934)
» 45 plus 501 Must-Read Books (186) Ambleside Books (85) Childhood Favorites (55) Favourite Books (605) Five star books (175) CCE 1000 Good Books List (126) Comfort Reads (87) Female Protagonist (386) Favorite Series (194) Books Read in 2021 (2,194) Books Read in 2014 (1,323) Female Author (749) Overdue Podcast (284) Books Read in 2022 (4,025) Books Read in 2023 (4,955) 1930s (135) Books Set in London (18) Ambleside Y2 (27) Recommended Reading List (187) Chargement...
Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre. Si on doit citer le nom d'une nounou dans la littérature de jeunesse, il y a fort à parier qu'à un moment ou un autre, on citera celui de Mary Poppins. C'est dire si le personnage créé par Pamela Lyndon Travers est resté populaire dans les mémoires anglo-saxonnes à compter de la parution du premier recueil en 1924, et que cette notoriété s'étendra au monde entier avec un film du même nom qui reste un des grands chefs d'œuvre de Walt Disney. Le film a sans doute donné à Mary Poppins une allure plus pimpante et agréable de celle qu'elle peut avoir dans le livre où elle ne s'embarrasse pas avec une sévérité distante qui est très "pince-sans rire". Ce premier recueil nous place le personnage avec des épisodes qui restent assez cocasses et que l'on retrouve en partie dans le film de Disney : l'arrivée au vent d'Est et le départ au vent d'Ouest, le gaz hilarant, le voyage dans le tableau de craie, le dialogue avec le chien. Ils sont simplement mis différemment en contexte. J'ai beaucoup moins accroché aux épisodes comme celui de la vache dansante, qui font appel à certain esprit de "non-sens" propre aux Anglais et qui sont en droite ligne d'œuvre comme "Les aventures d'Alice au pays des merveilles". Est contenu dansEssential Modern Classics Dreams Collection: Mary Poppins / Ballet Shoes for Anna / White Boots par Harper Collins Mary Poppins / Mary Poppins Comes Back / Mary Poppins Opens the Door / Mary Poppins in the Park par P. L. Travers Fait l'objet d'une adaptation dansEst en version abrégée dansA inspiréPrix et récompensesListes notables
An extraordinary English nanny blows in on the East Wind with her parrot-headed umbrella and magic carpetbag and introduces her charges, Jane and Michael, to some delightful people and experiences. Aucune description trouvée dans une bibliothèque |
Discussion en coursAucunCouvertures populaires
Google Books — Chargement... GenresClassification décimale de Melvil (CDD)823.912Literature English English fiction Modern Period 1901-1999 1901-1945Classification de la Bibliothèque du CongrèsÉvaluationMoyenne:
Est-ce vous ?Devenez un(e) auteur LibraryThing. |
“Don’t you know”, she said pityingly, “that everybody’s got a Fairyland of their own?”*
(p. 34, Chapitre 2, “The day out”).
Mary Poppins est un de mes films préférés, et ce n’est que bien longtemps après avoir vu le film plus d’une fois que j’ai appris qu’il existait un livre (« de l’influence de Walt Disney sur la culture »… je n’en suis pas fière…) dont était tiré ce film. Ayant coup sur coup vu le film sur la genèse du film, Saving Mr. Banks, et regardé le Mary Poppins de Disney pour la énième fois , mais pour la première fois accompagnée de mes ratons, je me suis dit qu’il était temps de lire ce livre que j’avais ajouté à ma bibliothèque depuis un petit moment, et démêler le vrai du faux…
C’est un livre agréable que j’ai lu bien que j’aie eu du mal à me départir de la figure du film, me sentant flouée quand les choses ne se passaient pas comme Disney me l’avait raconté. Il faut cependant reconnaître la grande imagination de Travers, les histoires agréables, variées et sans morale pesante, qui rendent la lecture amusante et qui doivent probablement plaire aux enfants encore aujourd’hui. Mary Poppins n’apparaît finalement presque que comme un prétexte pour accoler des histoires sans lien entre elles, sans qu’il y ait de véritable progression dans l’histoire.
Le livre est finalement assez pessimiste me semble-t-il. Lorsque le vent repasse à l’est et que Mary Poppins s’en retourne d’où elle vient, rien n’a changé dans la vie des enfants. Leur père est le même banquier un peu raté (il n’a rien de l’assurance affichée du personne du film), leur mère est toujours la même écervelée (mais sans l’excuse de la suffragette), et le monde perd un peu de sa poésie. J’ai tout de même aimé cette Mary Poppins beaucoup plus ambivalente que dans le film. Une gouvernante bien sévère, et qui au premier abord se soucie bien peu de l’éducation des enfants qui sont à sa charge. Mais j’ai trouvé le message du livre (du moins le message que moi j’y ai vu) beaucoup plus intéressant et complexe que dans le film. Ici, il n’est pas question de changer quoi que ce soit à une situation familiale peu joyeuse. Mais Mary Poppins c’est, même si elle le nie fermement, la magie qui émerge dans le quotidien. Je ne parle pas du bonheur de ranger sa chambre en claquant des doigts, même si c’est bien appréciable, mais celui de trouver un petit truc par terre et d’en faire une boussole pour voyager littéralement aux quatre coins de la planète, c’est ne plus savoir si les rêves sont réalité ou imagination. Si la situation ne change pas, c’est ce que chacun en fait, c’est le regard que chacun pose dessus qui rend les choses belles ou pas. Et cela, chacun, quelque soit son âge ou ses conditions de vie, en a la capacité.
Je ne sais si tout ce qui est dit sur la genèse du film est vrai, si P.L. Travers a eu cette enfance si difficile et si Mary Poppins est venue un jour la voir, j’aurais tendance à penser que tout n’est pas vrai et que, comme elle a voué aux gémonies l’adaptation de son livre, elle a dû se retourner dans sa tombe en voyant que l’on réservait le même sort à sa vie, mais si elle a eu une enfance triste, il est bien possible qu’une Mary Poppins l’ait aidée à changer son regard puisqu’elle ne pouvait changer sa vie. Une très belle leçon, difficile mais pleine d’un espoir réaliste, cachée dans un tourbillon d’imagination, et faisant de ce livre un livre que l’on peut lire à tout âge, en y voyant à chaque fois quelque chose de différent.
* Tentative de traduction :
Mary Poppins renifla avec hauteur.
« Ne savez-vous donc pas, dit-elle avec commisération, que chacun a un Pays enchanté à lui ? »