AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Buddhapalita's Commentary on Nagarjuna's Middle Way: Buddhapalita-Mulamadhyamaka-Vrtti (Treasury of the Buddhist Sciences)

par Buddhapalita

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
1Aucun7,778,984AucunAucun
"A masterful translation of classic scholar Buddhapalita's breakthrough elucidation of Nagarjuna's famous Middle Way text, which has profoundly influenced generations of Buddhist philosophers. This "Buddhapalita" commentary on Nagarjuna's famous first-century text Wisdom: Fundamental Middle Way Verses-itself the foundational set of 27 philosophical critiques of almost every philosophical concept imaginable-has been considered for over a thousand years by Indian and Tibetan philosophers to be the special key that best unlocks the deep philosophical freedom from confusions and perplexities that the Middle Way (or Centrist) school seeks to provide for its students. The great Centrist Bhavaviveka (sixth century) later took issue with Buddhapalita's preferred analytical strategy of emphasizing Nagarjuna's prasanga (reductio ad absurdum) method of reasoning to generate critical doubt to loosen the rigidity of presuppositional conviction in the philosopher seeking truth, but the peerless Chandrakirti (seventh century) conclusively defended Buddhapalita's elegant approach as most effective in opening the Middle Way for the inquiring mind to find the understanding and liberating experience of reality. The great Bengali master Atisha (eleventh century) brought Buddhapalita's and Chandrakirti's transformative viewpoint and critical method to spread widely in Tibet, and eventually, the great Tsongkhapa (fifteenth century) provided a clarification of this remarkable philosophical work that was so rigorous and crystal clear, it opened the minds of Tibetan philosopher scientists of all schools directly or indirectly until today. Ian Coghlan's masterful translation makes Buddhapalita's breakthrough elucidation of the Wisdom Fundamental Verses clearly accessible. The translator's unique education combines the Indo-Tibetan geshé (doctoral equivalent) curriculum, which involves the kind of formal external and internal analytical debate that can mobilize deep, experiential, transformative outcomes, with the modern doctoral training that adds comparative text-critical analysis and comparative language research in Sanskrit as well as Tibetan. This intellectual and experiential education has enabled him to produce this marvelously reliable translation that enables the philosophical seeker to fully engage in English with Buddhapalita's richly transformative, mentally liberating work"--… (plus d'informations)
Récemment ajouté parMrMumpie

Aucun mot-clé

Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Aucune critique
aucune critique | ajouter une critique

Appartient à la série

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

"A masterful translation of classic scholar Buddhapalita's breakthrough elucidation of Nagarjuna's famous Middle Way text, which has profoundly influenced generations of Buddhist philosophers. This "Buddhapalita" commentary on Nagarjuna's famous first-century text Wisdom: Fundamental Middle Way Verses-itself the foundational set of 27 philosophical critiques of almost every philosophical concept imaginable-has been considered for over a thousand years by Indian and Tibetan philosophers to be the special key that best unlocks the deep philosophical freedom from confusions and perplexities that the Middle Way (or Centrist) school seeks to provide for its students. The great Centrist Bhavaviveka (sixth century) later took issue with Buddhapalita's preferred analytical strategy of emphasizing Nagarjuna's prasanga (reductio ad absurdum) method of reasoning to generate critical doubt to loosen the rigidity of presuppositional conviction in the philosopher seeking truth, but the peerless Chandrakirti (seventh century) conclusively defended Buddhapalita's elegant approach as most effective in opening the Middle Way for the inquiring mind to find the understanding and liberating experience of reality. The great Bengali master Atisha (eleventh century) brought Buddhapalita's and Chandrakirti's transformative viewpoint and critical method to spread widely in Tibet, and eventually, the great Tsongkhapa (fifteenth century) provided a clarification of this remarkable philosophical work that was so rigorous and crystal clear, it opened the minds of Tibetan philosopher scientists of all schools directly or indirectly until today. Ian Coghlan's masterful translation makes Buddhapalita's breakthrough elucidation of the Wisdom Fundamental Verses clearly accessible. The translator's unique education combines the Indo-Tibetan geshé (doctoral equivalent) curriculum, which involves the kind of formal external and internal analytical debate that can mobilize deep, experiential, transformative outcomes, with the modern doctoral training that adds comparative text-critical analysis and comparative language research in Sanskrit as well as Tibetan. This intellectual and experiential education has enabled him to produce this marvelously reliable translation that enables the philosophical seeker to fully engage in English with Buddhapalita's richly transformative, mentally liberating work"--

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Aucun

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: Pas d'évaluation.

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,459,152 livres! | Barre supérieure: Toujours visible