Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Résultats trouvés sur Google Books
Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
EDITION INTEGRALE EXCEPTIONNELLE Plongez dans la lecture d'un des plus grands chefs-d'oeuvre de la litt#65533;rature classique dans une tr#65533;s belle #65533;dition broch#65533;e. Oscar Wilde (1854-1900) #65533;tait un #65533;crivain Irlandais s'illustrant dans plusieurs genres litt#65533;raires, qui se construisit un personnage d'esth#65533;te et de dandy h#65533;doniste. Indissociables de son immense talent litt#65533;raire, sa personnalit#65533; hors du commun, le mordant de son esprit, le brillant de sa conversation et de ses costumes assuraient sa renomm#65533;e. L'importance d'#65533;tre Constant, la plus grande com#65533;die burlesque Anglaise, a fait un triomphe #65533; Londres d#65533;s sa premi#65533;re repr#65533;sentation en 1895 et ravit encore les lecteurs plus d'un si#65533;cle plus tard, avec ses quiproquos, ses fian#65533;ailles secr#65533;tes, et ses enchev#65533;trements amoureux. Dans l'Angleterre victorienne., Cecily Cardew et Gwendolen Fairfax sont toutes deux amoureuses du m#65533;me pr#65533;tendant mythique. Jack a courtis#65533; Gewndolen en tant que Constant, tout comme Algernon qui s'est pr#65533;sent#65533; comme Constant pour gagner le coeur de la pupille de Jack, Cecily. Les complications arrivent lorsque tous les quatre se retrouvent un weekend #65533; la maison de campagne de Jack. Seule une nourrice s#65533;nile et un vieux sac #65533; main peuvent sauver la situation! Satire badine de l'absurdit#65533; des conventions, cette pi#65533;ce comique met en sc#65533;ne des personnages inoubliables aux propos fantaisistes et aux observations provocatrices. Un chef-d'oeuvre d'Oscar Wilde #65533; l'apog#65533;e de son art, qui ravira les lecteurs de tous #65533;ges. Retrouvez tous les chefs-d'oeuvre d'Oscar Wilde dans la m#65533;me collection chez l'#65533;diteur Atlantic Editions: Le portrait de Dorian Gray Le fant#65533;me de Canterville et autres nouvelles… (plus d'informations)
susanbooks: Maurice mentions Oscar Wilde a couple of times & you can imagine the characters in the novel and the play socializing in some drawing room together
Si un éditeur me demandait un énième recueil d'aphorismes d'Oscar Wilde, je crois que c'est par ici que je commencerais mes recherches. En effet, cette pièce n'a l'air d'être qu'une suite de petites phrases assassines sur la classe des aisés et des oisifs, sur leur manque d'esprit et les effets de mode, sur les codes sociaux auxquels ils se conforment ou qu'ils cherchent à détourner… C'est une pièce drôle et réjouissante. L'aristocratie anglaise du XIXème siècle est loin de mon mode de vie, mais c'est agréable, parfois, de se moquer des autres, surtout quand c'est fait avec l'esprit d'Oscar Wilde et, qu'on ne s'y trompe pas, ce n'est pas parce qu'on est dans un autre siècle, de l'autre côté de la Manche et dans une autre classe sociale que l'on n'en prend pas pour son grade de temps en temps… Ceci étant dit, je dois avouer que la pièce m'a paru manquer un peu de souffle. A force de n'être qu'une longue série d'aphorismes, la pièce a eu du mal à garder mon attention. Bien sûr, l'histoire est cousue de fil blanc, et heureusement, c'est une comédie donc on sait que tout finira bien, et on ne tarde d'ailleurs pas à savoir comment. Une pièce qui gagne donc probablement à être vue, et à être abordée avant tout comme un divertissement plein de causticité, voire de méchanceté, et qui n'aspire pas à plus que cela. Un jeu pour Oscar Wilde, un jeu pour les spectateurs aussi, une veine d'Oscar Wilde que je ne connaissais pas, qui n'est probablement pas celle que je préfère, mais qui à l'époque a dû avoir un beau succès mondain.
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
Morning-room in Algernon's flat in Half-Moon Street. The room is luxuriously and artistically furnished.
Did you hear what I was playing, Lane?
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
LADY BRACKNELL: To lose one parent, Mr. Worthing, may be regarded as a misfortune; to lose both looks like carelessness.
ALGERNON: Did you hear what I was playing, Lane? LANE: I didn't think it polite to listen, sir. ALGERNON: I am sorry for that, for your sake. I don't play accurately—anyone can play accurately—but I play with wonderful expression. As far as the piano is concerned, sentiment is my forte. I keep science for Life.
ALGERNON: Good heavens! Is marriage so demoralising as that? LANE: I believe it is a very pleasant state, sir. I have had very little experience of it myself up to the present. I have only been married once. That was in consequence of a misunderstanding between myself and a young person.
ALGERNON: Oh! it is absurd to have a hard-and-fast rule about what one should read and what one shouldn't. More than half of modern culture depends on what one shouldn't read. JACK: I am quite aware of the fact, and I don't propose to discuss modern culture. It isn't the sort of thing one should talk of in private.
ALGERNON: The truth is rarely pure and never simple. Modern life would be very tedious if it were either, and modern literature a complete impossibility! JACK: That wouldn't be at all a bad thing. ALGERNON: Literary criticism is not your forte, my dear fellow. Don't try it. You should leave that to people who haven't been at a University. They do it so well in the daily papers.
ALGERNON: Ah! that must be Aunt Agusta. Only relatives, or creditors, ever ring in that Wagnerian manner.
LADY BRACKNELL: Good afternoon, dear Algernon, I hope you are behaving very well. ALGERNON: I'm feeling very well, Aunt Augusta. LADY BRACKNELL: That's not quite the same thing.
JACK: You're quite perfect, Miss Fairfax. GWENDOLEN: Oh! I hope I am not that. It would leave no room for developments, and I intend to develop in many directions.
LADY BRACKNELL: Well, I must say, Algernon, that I think it is high time that Mr. Bunbury made up his mind whether he was going to live or to die. This shilly-shallying with the question is absurd. Nor do I in any way approve of the modern sympathy with invalids. I consider it morbid.
GWENDOLEN: We live, as I hope you know, Mr. Worthing, in an age of ideals. The fact is constantly mentioned in the more expensive monthly magazines and has reached the provincial pulpits, I am told: and my ideal has always been to love some one of the name of Ernest. There is something in that name that inspires absolute confidence. The moment Algernon first mentioned to me that he had a friend called Ernest, I knew I was destined to love you.
GWENDOLEN: Ah! that is clearly a metaphysical speculation, and like most metaphysical speculations has very little reference at all to the actual facts of real life, as we know them.
LADY BRACKNELL: Mr. Worthing! Rise, sir, from this semi-recumbent posture. It is most indecorous.
LADY BRACKNELL: I do not approve of anything that tampers with natural ignorance. Ignorance is like a delicate exotic fruit; touch it and the bloom is gone. The whole theory of modern education is radically unsound. Fortunately in England, at any rate, education produces no effect whatsoever. If it did, it would prove a serious danger to the upper classes, and probably lead to acts of violence in Grovesnor Square.
CHAUSBLE: That is strange. Were I fortunate enough to be Miss Prism's pupil, I would hang upon her lips. [MISS PRISM glares.] I spoke metaphorically.—My metaphor was drawn from bees.
CECILY: I have never met any really wicked person before. I feel rather frightened. I am so afraid he will look just like everyone else.
ALGERNON: Oh! I am not really wicked at all, cousin Cecily. You mustn't think that I am wicked. CECILY: If you are not, then you have certainly been deceiving us all in a very inexcusable manner. I hope that you have not been leading a double life, pretending to be wicked and being really good all the time. That would be hypocrisy.
MISS PRISM: And you do not seem to realize, dear Doctor, that by persistently remaining single, a man converts himself into a permanent public temptation. Men should be more careful; this very celibacy leads weaker vessels astray.
CHAUSBLE: Your brother Ernest dead? JACK: Quite dead. MISS PRISM: What a lesson for him! I trust he will profit by it.
GWENDOLEN: I never travel without my diary. One should always have something sensational to read in the train.
ALGERNON: If it was my business, I wouldn't talk about it. [Begins to eat muffins.]It is vulgar to talk about one's buisness. Only people like stock-brokers do that, and then merely at dinner-parties. JACK: How can you sit there, calmly eating muffins when we are in this horrible trouble, I can't make out. You seem to me to be perfectly heartless. ALGERNON: Well, I can't eat muffins in an agitated manner. The butter would probably get on my cuffs.
LADY BRACKNELL: I do not know whether there is anything peculiarly exciting in the air of this particular part of Hertfordshire, but the number of engagements that go on seems to me considerably above the proper average that statistics have laid down for our guidance.
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
On the contrary, Aunt Augusta, I've now realized for the first time in my life the vital Importance of Being Earnest.
EDITION INTEGRALE EXCEPTIONNELLE Plongez dans la lecture d'un des plus grands chefs-d'oeuvre de la litt#65533;rature classique dans une tr#65533;s belle #65533;dition broch#65533;e. Oscar Wilde (1854-1900) #65533;tait un #65533;crivain Irlandais s'illustrant dans plusieurs genres litt#65533;raires, qui se construisit un personnage d'esth#65533;te et de dandy h#65533;doniste. Indissociables de son immense talent litt#65533;raire, sa personnalit#65533; hors du commun, le mordant de son esprit, le brillant de sa conversation et de ses costumes assuraient sa renomm#65533;e. L'importance d'#65533;tre Constant, la plus grande com#65533;die burlesque Anglaise, a fait un triomphe #65533; Londres d#65533;s sa premi#65533;re repr#65533;sentation en 1895 et ravit encore les lecteurs plus d'un si#65533;cle plus tard, avec ses quiproquos, ses fian#65533;ailles secr#65533;tes, et ses enchev#65533;trements amoureux. Dans l'Angleterre victorienne., Cecily Cardew et Gwendolen Fairfax sont toutes deux amoureuses du m#65533;me pr#65533;tendant mythique. Jack a courtis#65533; Gewndolen en tant que Constant, tout comme Algernon qui s'est pr#65533;sent#65533; comme Constant pour gagner le coeur de la pupille de Jack, Cecily. Les complications arrivent lorsque tous les quatre se retrouvent un weekend #65533; la maison de campagne de Jack. Seule une nourrice s#65533;nile et un vieux sac #65533; main peuvent sauver la situation! Satire badine de l'absurdit#65533; des conventions, cette pi#65533;ce comique met en sc#65533;ne des personnages inoubliables aux propos fantaisistes et aux observations provocatrices. Un chef-d'oeuvre d'Oscar Wilde #65533; l'apog#65533;e de son art, qui ravira les lecteurs de tous #65533;ges. Retrouvez tous les chefs-d'oeuvre d'Oscar Wilde dans la m#65533;me collection chez l'#65533;diteur Atlantic Editions: Le portrait de Dorian Gray Le fant#65533;me de Canterville et autres nouvelles
▾Descriptions provenant de bibliothèques
Aucune description trouvée dans une bibliothèque
▾Description selon les utilisateurs de LibraryThing
Si un éditeur me demandait un énième recueil d'aphorismes d'Oscar Wilde, je crois que c'est par ici que je commencerais mes recherches. En effet, cette pièce n'a l'air d'être qu'une suite de petites phrases assassines sur la classe des aisés et des oisifs, sur leur manque d'esprit et les effets de mode, sur les codes sociaux auxquels ils se conforment ou qu'ils cherchent à détourner…
C'est une pièce drôle et réjouissante. L'aristocratie anglaise du XIXème siècle est loin de mon mode de vie, mais c'est agréable, parfois, de se moquer des autres, surtout quand c'est fait avec l'esprit d'Oscar Wilde et, qu'on ne s'y trompe pas, ce n'est pas parce qu'on est dans un autre siècle, de l'autre côté de la Manche et dans une autre classe sociale que l'on n'en prend pas pour son grade de temps en temps…
Ceci étant dit, je dois avouer que la pièce m'a paru manquer un peu de souffle. A force de n'être qu'une longue série d'aphorismes, la pièce a eu du mal à garder mon attention. Bien sûr, l'histoire est cousue de fil blanc, et heureusement, c'est une comédie donc on sait que tout finira bien, et on ne tarde d'ailleurs pas à savoir comment.
Une pièce qui gagne donc probablement à être vue, et à être abordée avant tout comme un divertissement plein de causticité, voire de méchanceté, et qui n'aspire pas à plus que cela. Un jeu pour Oscar Wilde, un jeu pour les spectateurs aussi, une veine d'Oscar Wilde que je ne connaissais pas, qui n'est probablement pas celle que je préfère, mais qui à l'époque a dû avoir un beau succès mondain.