Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Chargement... Le langage silencieux (1959)par Edward T. Hall
Aucun Chargement...
Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre. This work is helpful in understanding communication. Hall points out the importance of non-verbal communication. Examples of crucial communication that takes place non-verbally would include gestures and motion. The idea can be extended to meaningful examples of movement communication including the performance arts such as theater and dance. Ordinary communication though is replete with examples of how crucial non-verbal communication plays a role in ordinary discourse. Understanding is more difficult on the phone, through IMs, and in email, to mention just a few every day examples of how critical non-verbal cues play a role in communication. This is an excellent book. aucune critique | ajouter une critique
A inspiréHellspark par Janet Kagan
Edward T. Hall a montre , dans La Dimension cache e, que l'espace interpersonnel est une dimension de la culture. Le Langage silencieux avait conduit cette re flexion sur d'autres syste mes du me me genre, et notamment le temps. Qu'est-ce qu'e tre en retard ? Qu'est-ce qu'attendre ? Le message exprime la est diffe rent selon qu'il vient d'un Europe en, d'un Ame ricain ou d'un Japonais. Ainsi le temps et, plus largement, la culture, sont-ils communication, autant que la communication est culturelle.Communication qui cache plus de choses qu'a premie re vue elle n'en re ve le. A travers de nombreux exemples aussi pre cis que souvent cocasses, Edward T. Hall de veloppe ainsi la the orie des syste mes de communication non verbaux Aucune description trouvée dans une bibliothèque |
Discussion en coursAucunCouvertures populaires
Google Books — Chargement... GenresClassification décimale de Melvil (CDD)303.482Social sciences Social Sciences; Sociology and anthropology Social Processes Social change Causes of change Contact between culturesClassification de la Bibliothèque du CongrèsÉvaluationMoyenne:
Est-ce vous ?Devenez un(e) auteur LibraryThing. |
Recently I found a quote that emphasizes a part of The Silent Language message.
"We don't see things as they are. We see things as we are"
This book explains why languages can never be 100% translated. One has to grow up in the culture to understand the nuances of words and body language. ( )