AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

El coronel no tiene quien le escriba…
Chargement...

El coronel no tiene quien le escriba (Spanish Edition) (original 1961; édition 2010)

par Gabriel García Márquez (Auteur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
1,921278,729 (3.71)102
Written with compassionate realism and wit, the stories in this mesmerizing collection depict the disparities of town and village life in South America, of the frightfully poor and outrageously rich, of memories and illusions, and of lost opportunities and present joys.
Membre:Quintrala2017
Titre:El coronel no tiene quien le escriba (Spanish Edition)
Auteurs:Gabriel García Márquez (Auteur)
Info:Vintage Espanol (2010), Edition: 1, 112 pages
Collections:Votre bibliothèque
Évaluation:
Mots-clés:Aucun

Information sur l'oeuvre

Pas de lettre pour le colonel par Gabriel García Márquez (1961)

Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 102 mentions

Anglais (17)  Espagnol (7)  Catalan (1)  Suédois (1)  Toutes les langues (26)
Affichage de 1-5 de 26 (suivant | tout afficher)
Cayman 2024 - #2 - A Hard slog for me!! Really hard.... A good friend mentioned a few months back that Marquez was one of his all-time favorite authors....so, knowing i had several on my shelf, decided i would give him a whirl! This was the earliest work i have of Marquez...and i was hopeful both due to my friend's recommendation, and that i love short story collections. But it was dark....almost depressing. I was also unsure where these stories were taking place, or exactly when. There was much political content thrown about here & there.....stories of uprisings and deaths...events it was likely i was supposed to know about.......but i did not........none of it had accompanying context for me to help understand. So, i slogged through these stories of very sad souls.....and their sad lives......and aside from a few glimpses of nobility in purpose from a very few characters, I just wanted it to be over......pointless......like the characters.....which was likely the point. ( )
  jeffome | Jan 22, 2024 |
H1.1.1
  David.llib.cat | Mar 16, 2022 |
I have read so many of these short stories by Marquez, I have read 100 Years of Solitude probably a half dozen times, and even wrote my senior paper in University as a literary analysis of the book and its themes. That doesn’t mean I truly understand much of any of the symbolism or the story that runs underneath these tales of Macondo and the lives lived within the town limits.

That fact notwithstanding, I love these stories so much. The characters, the town, the weather, the magical realism, the absurd happenings and crazy family ties; I adore everything that mixed together makes Macondo what it is. Marquez has a way of writing that allows me to picture every scene and feel the stifling heat of the afternoon. I feel like I can understand the characters and their motivations, and can become immersed in the narrative to the point that it’s quite jarring when they end so abruptly.
( )
  Annrosenzweig | Oct 15, 2021 |
Shock horror, I actually read this in Spanish. ( )
  KittyCatrinCat | Aug 29, 2021 |
El coronel no tiene quien le escriba es una novela corta publicada por el escritor colombiano Gabriel García Márquez en 1961. Es una de las más célebres de las escritas por el autor, y su protagonista, un viejo coronel que espera la pensión que nunca llega, es considerado como uno de los personajes más entrañables de la literatura hispanoamericana del siglo XX.
  varbes | Jan 9, 2021 |
Affichage de 1-5 de 26 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (83 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
García Márquez, Gabrielauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Alin, KarinTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Bernstein, J. S.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Cicogna, EnricoTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Duran, ArmandoNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Hernandez, RoxanneNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Leiva Wenger, AlejandroAvant-proposauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Puccini, DarioAvant-proposauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Rivera, ThomNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Stentvång, EvaPostfaceauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Tubert, MarceloNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Yulzari, EmiliyaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
De kolonel verwijderde het deksel van het koffieblik en merkte dat er nog maar hooguit één schepje in zat.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Written with compassionate realism and wit, the stories in this mesmerizing collection depict the disparities of town and village life in South America, of the frightfully poor and outrageously rich, of memories and illusions, and of lost opportunities and present joys.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.71)
0.5
1 3
1.5
2 23
2.5 7
3 84
3.5 22
4 138
4.5 8
5 58

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,388,458 livres! | Barre supérieure: Toujours visible