Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Résultats trouvés sur Google Books
Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Goodfellas meets White Fang. A gripping coming of age thriller of vengeance and destiny set between Mexico City's murderous 1960s underworld and the bleak tundras of Canada's most remote province. By the BAFTA-winning screenwriter of Amores Perros. Yukon, Canada's far north. A young man tracks a wolf through the wilderness. The one his grandfather warned him about: "Of all the wolves you will see in your life, one alone will be your master." In Mexico City, Juan Guillermo has pledged vengeance. For his murdered brother, Carlos. For his parents, sentenced to death by their grief. But in 1960s Mexico justice is sold to the highest bidder, and the Catholic fanatics who killed Carlos are allied to Zunita, a corrupt and influential police commander. If he is to quench his thirst for revenge Juan Guillermo will have to answer his inner call of the wild and discover what links his destiny to a hunter on the other side of America. An epic novel of revenge and retribution, in which the story of a teenage boy seeking vengeance for the murder of his brother by a sinister cabal is interwoven with that of an Inuit wolf hunter and his prey, The Untameable is a story of pure adventure, unfolding in the fragmented, non-linear fashion that Arriaga is famous for, and set against a backdrop of repression, police brutality and Church intrigue.… (plus d'informations)
A présent, je venais souhaiter à mon père ce qui aurait dû être son quarante-huitième tour du soleil (p657)
Quand Carlos et moi étions petits, mes parents avaient stratégiquement réparti des livres dans toute la maison. Dans la salle de bains, les couloirs, sur les tables, près de notre lit. Ils se fichaient qu'ils soient salis, mouillés, s'abîment. Qu'on les souligne ou les plie. Ils les tenaient pour des engins de guerre et non de vains articles de luxe. Nos parents nous ont transmis, à mon frère et à moi, leur appétit de culture. On avait faim de lire, lire, lire. (p851) ( )
Références à cette œuvre sur des ressources externes.
Wikipédia en anglais
Aucun
▾Descriptions de livres
Goodfellas meets White Fang. A gripping coming of age thriller of vengeance and destiny set between Mexico City's murderous 1960s underworld and the bleak tundras of Canada's most remote province. By the BAFTA-winning screenwriter of Amores Perros. Yukon, Canada's far north. A young man tracks a wolf through the wilderness. The one his grandfather warned him about: "Of all the wolves you will see in your life, one alone will be your master." In Mexico City, Juan Guillermo has pledged vengeance. For his murdered brother, Carlos. For his parents, sentenced to death by their grief. But in 1960s Mexico justice is sold to the highest bidder, and the Catholic fanatics who killed Carlos are allied to Zunita, a corrupt and influential police commander. If he is to quench his thirst for revenge Juan Guillermo will have to answer his inner call of the wild and discover what links his destiny to a hunter on the other side of America. An epic novel of revenge and retribution, in which the story of a teenage boy seeking vengeance for the murder of his brother by a sinister cabal is interwoven with that of an Inuit wolf hunter and his prey, The Untameable is a story of pure adventure, unfolding in the fragmented, non-linear fashion that Arriaga is famous for, and set against a backdrop of repression, police brutality and Church intrigue.
▾Descriptions provenant de bibliothèques
Aucune description trouvée dans une bibliothèque
▾Description selon les utilisateurs de LibraryThing
Quand Carlos et moi étions petits, mes parents avaient stratégiquement réparti des livres dans toute la maison. Dans la salle de bains, les couloirs, sur les tables, près de notre lit. Ils se fichaient qu'ils soient salis, mouillés, s'abîment. Qu'on les souligne ou les plie. Ils les tenaient pour des engins de guerre et non de vains articles de luxe. Nos parents nous ont transmis, à mon frère et à moi, leur appétit de culture. On avait faim de lire, lire, lire. (p851) ( )