Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Résultats trouvés sur Google Books
Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Through journal entries sixteen-year-old Miranda describes her family's struggle to survive after a meteor hits the moon, causing worldwide tsunamis, earthquakes, and volcanic eruptions.
JRlibrary: Both books deal with events that alter the way society works, and force people to either pitch in and help, or become selfish predators who care only for their own survival. Both are a bit slow to begin with, but build a very realistic portrayal of human behavior.… (plus d'informations)
Je n'ai pas aimé ce livre que j'ai lâché au bout de 100 pages. Il est très bavard, auto-centré sur des personnages nombreux qui n'arrêtent pas de se regarder le nombril, écrit sous la forme illisible d'un journal dans lequel la protagoniste déverse toute sa généalogie et ses petites angoisses. Si le sujet est intéressant en soi, la technique littéraire adoptée par Mme Pfeffer me semble inappropriée. Voulant surfer sur la mode catastrophique qui inonde depuis 2010 les rayonnages des librairies et particulièrement dans le rayon jeunesse, les éditeurs récupèrent de gros manuscrits et les font traduire à la va-vite. Moyennant quoi, nous avons un roman à la tonalité très américaine, très centré sur des expériences personnelles, et qui n'en finissent pas.
Quand, à côté, on a lu "La route" ou "La terre demeure", ou encore "Le Jour des triffides", qui traitent à leur manière du genre apocalyptique, on mesure l'écart qu'il peut y avoir avec cette "chronique"
Si la Lune n'est pas tombée sur Terre, ce bouquin m'est tombé des mains. ( )
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
For Marci Hanners and Carol Pierpoint
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
May 7
Lisa is pregnant.
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
It was like one of those lists on the radio to let you know which schools were having snow days. Only instead of it being school districts in the area, it was whole cities, and it wasn't just snow. (24)
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
But today, when I am 17 and warm and well fed, I'm keeping this journal for myself so I can always remember life as we knew it, life as we know it, for a time when I am no longer in the sunroom.
Through journal entries sixteen-year-old Miranda describes her family's struggle to survive after a meteor hits the moon, causing worldwide tsunamis, earthquakes, and volcanic eruptions.
▾Descriptions provenant de bibliothèques
Aucune description trouvée dans une bibliothèque
▾Description selon les utilisateurs de LibraryThing
Quand, à côté, on a lu "La route" ou "La terre demeure", ou encore "Le Jour des triffides", qui traitent à leur manière du genre apocalyptique, on mesure l'écart qu'il peut y avoir avec cette "chronique"
Si la Lune n'est pas tombée sur Terre, ce bouquin m'est tombé des mains. ( )