Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Résultats trouvés sur Google Books
Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Informations provenant du Partage des connaissances allemand.Modifiez pour passer à votre langue.
Der Garten Eden: Sie lebten damals in Le Grau du Roi, ihr Hotel lag an einem Kanal, der sich von der befestigten Stadt Aigues Mortes zum Meer hinzog.
Das kurze glückliche Leben des Francis Macomber: Es war jetzt Essenszeit, und sie sassen alle unter dem doppelten grünen Sonnendach des Speisezeltes und taten, als sei nichts passiert.
Schnee auf dem Kilimandscharo: Der Kilimandscharo ist ein schneebedeckter Berg von sechstausend Meter Höhe und gilt als der höchste Berg Afrikas.
Mr. und Mrs. Elliot: Mr. und Mrs. Elliot gaben sich die grösste Mühe, ein Kind zu bekommen.
Katze im Regen: Im Hotel wohnten nur zwei Amerikaner.
Für eine einen Kanarienvogel: Der Zug fuhr sehr schnell an einem langen roten Steinhaus mit einem Garten und vier dickstämmigen Palmen, unter denen einige Tische im Schatten standen, vorbei.
Wetterumschwung: "Schön", sagte der Mann, "na und?"
In einem andern Land: Es war immer noch Krieg im Herbst, wir machten aber nicht mehr mit.
Eine Naturgeschichte der Toten: Ich fand immer, dass der Krieg als Feld für die Beobachtungen des Naturforschers völlig ignoriert worden ist.
Eine einfache Frage: Draussen lag der Schnee höher als das Fenster.
Der Unbesiegte: Manuel García stieg die Treppe zu Dom Miguel Retanas Büro hinauf.
Ein Tag warten: Er kam ins Zimmer, um die Fenster zu schliessen, während wir noch im Bett lagen, und ich fand, dass er krank aussah.
Ein Gebirgsidyll: Selbst am frühen Morgen war es heiss, wenn man ins Tal hinunterkam.
So, wie du niemals sein wirst: Der Angriff war über das Feld gegangen, war durch Maschinengewehrfeuer von der tiefliegenden Strasse und von der Gruppe von Bauernhäusern her aufgehalten worden, begegnete in der Stadt keinem Widerstand und erreichte das Flussufer.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand.Modifiez pour passer à votre langue.
Der Garten Eden: Er schrieb noch eine Weile weiter, und nichts wies darauf hin, dass nicht auch alles andere unversehrt zu ihm zurückkommen würde.
Mr. und Mrs. Elliot: Abends sassen alle zusammen beim Essen im Garten unter einer Platane, und der Abendwind blies, und Elliot trank Weisswein, und Mrs. Elliot und ihre Freundin machten Konversation, und sie waren alle ganz glücklich.
Ein Tag warten: Aber die Starre schwand langsam auys seinem auf das Fussende seines Bettes gerichteten Blick; auch seine Verkrampftheit liess schliesslich nach und war am nächsten Tag fast ganz weg, und er weinte wegen Kleinigkeiten los, die ganz unwichtig waren.
Références à cette œuvre sur des ressources externes.
Wikipédia en anglais
Aucun
▾Descriptions de livres
▾Descriptions provenant de bibliothèques
Aucune description trouvée dans une bibliothèque
▾Description selon les utilisateurs de LibraryThing
Description du livre
Résumé sous forme de haïku
Bibliothèque patrimoniale: Ernest Hemingway
Ernest Hemingway a une bibliothèque historique. Les bibliothèques historiques sont les bibliothèques personnelles de lecteurs connus, qu'ont entrées des utilisateurs de LibraryThing inscrits au groupe Bibliothèques historiques [en anglais].