AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Blethertoun Braes (Itchy Coo)

par Matthew Fitt

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
10Aucun1,855,269AucunAucun
My name is Colonel Swithering-Gitt, I'm the local laird and a bit of a twit. I don't speak Scots, I'm far too posh, But my butler does - his name's McCosh. He says, 'Wid ye like some fish tae yer tea?' And he purs me drams as big as the sea. He's a jolly nice chap but, once in a while, He says to me with a sickly smile: 'Ye couldnae survive a day withoot me - Ye'd hae nae whisky and ye'd hae nae tea. Ye couldnae shave yer rosy reid cheeks, And holes wid appear in yer socks in yer breeks. 'In fact, ' he says, 'ye couldnae be posh If it wisna for trusty auld Cut-Throat McCosh ' A follow-up to the highly successful King o the Midden, Oor Toun is another book of manky, mingin rhymes in Scots, humorously illustrated in full colour by Bob Dewar. This time the poems focus on an anonymous town, somewhere in Scotland, which bairns will recognise - at least in part - as their ain toun. It is the home of daft, delinquent and disgusting characters, not unlike some of the characters that filled the pages of King o the Midden.Feartie policemen, bloodthirsty butchers, scabby weans and demented dugs populate Oor Toun, making its streets unsafe to walk down if you're a po-faced bore without a funny bone in your body. Oor Toun is full of mingin fun but it is also an educational tool which young readers can use as a model for creating rhymes and poems that really are about their toun… (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Aucune critique
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

My name is Colonel Swithering-Gitt, I'm the local laird and a bit of a twit. I don't speak Scots, I'm far too posh, But my butler does - his name's McCosh. He says, 'Wid ye like some fish tae yer tea?' And he purs me drams as big as the sea. He's a jolly nice chap but, once in a while, He says to me with a sickly smile: 'Ye couldnae survive a day withoot me - Ye'd hae nae whisky and ye'd hae nae tea. Ye couldnae shave yer rosy reid cheeks, And holes wid appear in yer socks in yer breeks. 'In fact, ' he says, 'ye couldnae be posh If it wisna for trusty auld Cut-Throat McCosh ' A follow-up to the highly successful King o the Midden, Oor Toun is another book of manky, mingin rhymes in Scots, humorously illustrated in full colour by Bob Dewar. This time the poems focus on an anonymous town, somewhere in Scotland, which bairns will recognise - at least in part - as their ain toun. It is the home of daft, delinquent and disgusting characters, not unlike some of the characters that filled the pages of King o the Midden.Feartie policemen, bloodthirsty butchers, scabby weans and demented dugs populate Oor Toun, making its streets unsafe to walk down if you're a po-faced bore without a funny bone in your body. Oor Toun is full of mingin fun but it is also an educational tool which young readers can use as a model for creating rhymes and poems that really are about their toun

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: Pas d'évaluation.

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,327,913 livres! | Barre supérieure: Toujours visible